游珍珠泉记文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-05 18:44:21 

游珍珠泉记文言文翻译

文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。以下是小编整理的游珍珠泉记文言文翻译,欢迎阅读!


原文:

济南府治,为济水所经。济性洑而流,抵巇,则辄喷涌以上。人斩木剡其首,杙诸土,才三四寸许,拔而起之,随得泉。泉莹然至清,盖地皆沙也,以故不为泥所汩;然未有如珍珠泉之奇。

泉在巡抚署廨前,甃为池,方亩许,周以石栏。依栏瞩之,泉从沙际出,忽聚忽散,忽断忽续,忽急忽缓,日映之,大者为珠,小者为玑,皆自底以达于水面,瑟瑟然,累累然。《亢仓子》云:“蜕地之谓水,蜕水之谓气,蜕气之谓虚。”观于兹泉也信。

是日雨新霁,偕门人吴琦、杨环栋游焉,移晷乃去。

济南泉得名者凡十有四,兹泉盖称最云。

译文:

济南府城,是济水流经的地方。济水的水性是潜在地下流动,遇到地面空隙,就立刻喷涌出地面。人们砍一根树枝,削尖枝头,插进地里,只要插下三四寸光景,把树枝拔起,跟着就会有泉水涌出来。这泉水亮晶晶的,很清澈,因为地面都是沙土,所以泉水不为泥土搅浑。可是当地所有的泉水,都及不上珍珠奇妙。

珍珠泉在巡抚衙门前面,用砖砌成的池子,有一亩地大,四周用石栏围着。靠在石栏上看泉水,只见泉水从沙土里涌出,忽儿合拢忽儿分散,忽儿中断忽儿又连接,忽儿急忽儿慢。日光照在泉上,大的水珠象圆圆的.大珍珠,小的水珠象一颗颗小珍珠,颗颗都从水底直冒上水面,碧绿透亮,一串接一串。《亢仓子》上说:“自地里钻出来的是水,从水里腾出来的是气,从气里化出来的就成了空虚。”看了这珍珠泉,能相信这句话说得对。

这一天正当雨后初晴,我和我的学生吴琦、杨环栋在这里游览,停留了很久才离去。

济南的泉水有名称的共十四处,这珍珠泉是其中最有名的。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “苏颂,字子容”阅读答案解析及翻译

    2023-04-11 04:17:06
  • 语文文言文阅读试题:始汲黯为谒者,以严见惮

    2023-01-25 15:30:39
  • 沈德符《万历野获编》之《假骨董》原文及翻译

    2021-08-06 06:12:24
  • 《新唐书·唐休璟传》原文及翻译

    2023-01-08 00:53:55
  • “先公四岁而孤,家贫无资”阅读答案及原文翻译

    2023-01-11 16:49:09
  • 宋史的文言文练习题

    2022-12-14 13:52:07
  • 《晋书·王蕴传》原文及翻译

    2021-11-08 01:53:10
  • 司马光《独乐园记》原文及翻译

    2021-04-30 23:11:51
  • 高考文言文常见的20个古今异义词归纳

    2022-09-26 04:30:06
  • 《魏公子列传》原文及翻译

    2023-01-05 22:18:13
  • 《徐文长传》文言文原文及赏析

    2022-08-09 18:37:21
  • 高考语文的文言文翻译口诀

    2022-06-16 04:21:01
  • 文言文虚词用法

    2022-12-15 03:32:14
  • 山水画卷的文言文阅读练习题

    2023-03-28 22:53:56
  • 袁中道《关木匠传》阅读答案及原文翻译

    2022-12-01 04:06:05
  • 金史·耶律履传文言文原文及译文解析

    2022-08-01 13:51:01
  • 文言文考点梳理

    2022-05-30 22:44:18
  • “杜黄裳,字遵素,京兆杜陵人也”阅读答案及原文翻译

    2023-02-27 17:31:49
  • 语文文言文学习方法

    2022-08-05 19:55:10
  • 姚鼐《袁随同君墓志铭》原文及翻译

    2022-06-27 05:13:57
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com