子路见孔子文言文的翻译

语文 文言文 时间:2022-11-14 13:06:55 

子路见孔子文言文的翻译

《子路见孔子》本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话。本文的内容是子路见孔子文言文的翻译,欢迎大家阅读。


子路见孔子文言文的翻译

原文

子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。御狂马不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉?毁仁恶仕,必近于刑。君子不可不学。”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”子曰:“栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路拜曰:“敬而受教。”

注释

见:拜见

好:喜好

岂:同“其”,代词,相当于“谁”。

岂:表示反诘语气,相当于“难道”。

益:好处

释:放;策:马鞭子。

反:反对,引申为“丢弃”。

檠:(qíng)矫正弓弩的器具。

受:承受

谏:直言规劝,批评、

圣:通达,明智。

受学:从师学习;重:重视,注重。

揉同“煣”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲。

犀革:犀牛的皮制品。

括:扎,束

镞:(zú):箭头;

砺:磨刀石,作动词用,即磨砺。

敬:感谢。

翻译

子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“君王没有遇到敢于进谏的大臣就会犯过错,迷失方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能射穿犀牛的皮,为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”

简析

本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。“不愤不启,不悱不发”,面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。孔子的教育家、思想家之谓由此可见一斑。

孔子的谈话善于运用比喻说理,强调了学习的重要意义。由此可想到与《为学》中的人之为学有难易乎?为之,则难者亦易矣。与此观点一致。

作者

孔丘(公元前551年8月25日),字仲尼。排行老二, 汉族人,春秋时期鲁国人。孔子是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派创始人,世界最著名的`文化名人之一。编撰了我国第一部编年体史书《春秋》。据有关记载,孔子出生于鲁国陬邑昌平乡(今山东省曲阜市东南的南辛镇鲁源村);孔子逝世时,享年73岁,葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林所在地。孔子的言行思想主要载于语录体散文集《论语》及先秦和秦汉保存下的《史记·孔子世家》。

启发与借鉴

循循善诱。孔子是我国古代伟大的教育家,他的学生有三千人,其中突出的有七十二人。《论语·子罕》中说:“夫子循循然善诱人。”意为孔子善于有步骤地进行教导。从上文看,子路原是个粗鲁的人,他不想学习,认为学习没什么用,而孔子循着他的比喻,也用比喻教育他努力学习,认真学习,结果子路心悦诚服。开导别人要有耐心,而且方法要巧妙。人们常说没有教不好的学生,只有不会教的老师,看来是有一定道理的。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “刘凝之,字志安,小名长年”阅读答案及翻译

    2022-06-22 16:24:20
  • 欧阳修《上杜中丞论举官书》阅读答案及翻译

    2023-03-12 13:57:08
  • 《公输》“子墨子起,再拜”阅读答案及翻译

    2023-01-04 05:09:26
  • 韩愈《唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭》阅读答案及翻译

    2022-05-10 16:13:02
  • 怎么样才能答好文言文阅读

    2022-06-23 11:48:58
  • 《记棚民事》阅读答案解析及翻译

    2022-05-03 15:20:03
  • 直不疑文言文翻译

    2023-03-15 04:37:36
  • 《杨布打狗》文言文翻译

    2022-08-18 18:03:24
  • “刘勰,字彦和,东莞莒人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-12 06:01:23
  • 伊继伦文言文翻译及阅读

    2023-01-10 21:18:56
  • “李顺,字德正,赵郡平棘人也”阅读答案及原文翻译

    2022-11-06 01:10:17
  • 高考文言文《师说》原文及翻译

    2022-05-05 08:45:51
  • 文言文《新唐书·张文瓘传》阅读答案解析及原文翻译

    2022-05-09 02:42:35
  • 《 百家姓·曹》文言文

    2022-11-03 20:12:43
  • 《宋史·李遵勖传》文言文翻译

    2022-08-09 00:53:16
  • 课内文言文练习及答案解析

    2023-05-23 15:12:44
  • 不躬不亲文言文翻译

    2022-05-17 00:29:44
  • 《旧唐书·孙思邈传》原文及翻译

    2023-05-17 10:01:09
  • 初中课外文言文导读《前事不远 吾属之师》阅读理解

    2022-07-15 17:57:37
  • 文言文训练:《出师表》节选

    2022-08-22 09:45:54
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com