抽以难公文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-09-18 14:21:23 

抽以难公文言文翻译

文言文翻译是指将文言文古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。下面小编为大家收集整理了有关抽以难公的文言文翻译,供大家参考。


【原文】:李绂①自幼聪颖,有神童之称,十岁能诗。家贫甚,学勤苦至艰。康熙四十七年举江西乡试第一,中康熙四十八年进士。

雍正五年,诬为庇护私党受劾②,议罪二十一款,革职交刑部审讯。身系狱中,日诵书饱啖③熟睡,同狱甘肃巡抚称其“真铁汉也”。两次决囚,雍正命缚至西市,以刀置颈,问:“此时知田文镜④好否?”对曰:“臣虽死,不知田文镜好处”。刑部查抄其家,室内简陋,别无长物⑤,其夫人之饰,皆铜制品,固不似达官显宦。雍正乃信其廉,将其赦免。

乾隆四年,守母丧,与县令李廷友同捐资创办“青云书院”,并亲主教席,一时名士云集,“才乡”教风得以重振。乾隆八年,因病告老回乡,居抚州城内上桥寺石芝园⑥,任兴鲁书院山长,并亲讲学。

【注释】①李绂(fú):临川荣山人。清代名臣、理学家、诗文家、方志学家。②劾:弹劾。③啖:吃。④田文镜:字抑光,康熙末年任侍讲学士,雍正朝授兵部尚书衔。⑤别无长物:除一身之外再没有多余的'东西。⑥上桥寺石芝园:今文昌桥上沿河路。

【译文】:李绂,从幼时就显得聪慧过人,有神童的称誉,十岁时能写诗。家境十分贫困,但他学习特别勤奋刻苦。康熙四十七年获得江西乡试第一名,考中康熙四十八年进士。

雍正五年,李绂被诬蔑为庇护私党罪受到弹劾,评议罪行共二十一条,被革去官职交给刑部审讯。李绂被关押在狱中,每天读着书,吃饱饭,睡好觉,一同被关押在狱中的甘肃巡抚称赞他“真是一个铁汉”。两次处决死囚,雍正下令绑缚李绂到西市,(刽子手)拿刀架在李绂脖颈上,问:“这个时候知道田文镜是好还是坏吧?”李绂回答:“我即使被处死,还是不知田文镜好在什么地方。”刑部查抄李绂家,屋内家什简陋,没有一件值钱的物品,他夫人的饰物,全都是铜制品,根本不像达官显宦那样富贵。雍正才相信李绂的廉洁清正,就将他赦免了。

乾隆四年,李绂返乡守母丧,与县令李延友共同捐资创办“青云书院”,并且亲自担任主要教师,一时间有名望的学士云集书院,“才乡”教育风气得以重振。乾隆八年,(李绂)因病(向朝廷)告老回乡,居住在抚州城内上桥寺石芝园(今文昌桥上沿河路),担任兴鲁书院山长,并亲讲学。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文实词阴的用法和意思

    2022-07-20 02:00:44
  • “陆树德字与成,尚书树声弟也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-10 07:18:19
  • 范仲淹《清白堂记》原文及翻译

    2022-05-13 21:45:42
  • 《梁书·刘勰传》原文及翻译

    2021-09-13 20:51:40
  • 曹刿论战文言文翻译及注释

    2023-04-19 02:54:59
  • 《南史·袁粲传》原文及翻译

    2022-12-11 18:51:55
  • 《赠黎安二生序》文言文阅读训练和答案附译文

    2023-03-31 11:50:17
  • 《念奴娇·赤壁怀古》原文及翻译

    2022-05-30 02:00:15
  • 文言文马说解词归纳

    2022-10-06 07:19:43
  • 千金市骨文言文翻译注释寓意道理

    2022-11-17 03:19:14
  • 《春夜宴从弟桃花园序》文言文翻译

    2022-06-24 00:11:26
  • 游珍珠泉记文言文翻译

    2022-11-05 18:44:21
  • 文言文阅读题练习及答案:张景

    2022-06-02 23:37:04
  • 《隆中对》中考试题阅读及答案

    2022-10-30 17:54:19
  • 《魏源文集·周文忠公传》原文及翻译

    2022-09-25 02:51:25
  • 中考课外文言文顾恺之阅读

    2023-02-28 06:53:00
  • “小知不及大知,小年不及大年”阅读答案及翻译

    2023-05-22 22:48:17
  • 杂记文言文复习策略

    2022-07-04 11:58:30
  • 《寡人之于国也》《孟子·梁惠王上》阅读答案

    2022-05-09 16:10:30
  • “郦生说齐王”阅读答案及原文翻译

    2022-08-11 01:23:14
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com