中考语文文言文提速练习

语文 文言文 时间:2022-05-16 14:05:47 

中考语文文言文提速练习

一、题目


《陋室铭》加点字解释卷A卷

1、有仙则名( )

2、有龙则灵( )

3、斯是陋室,惟吾德馨( )( )( )

4、苔痕上阶绿,草色入帘青( )( )

5、谈笑有鸿儒,往来无白丁( )( )

6、可以调素琴,阅金经( )( )

7、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形( )( )( )( )

8、孔子云( )

9、何陋之有( )

《陋室铭》句子翻译测试卷(A卷)

1、山不在高,有仙则名。

2、水不在深,有龙则灵。

3、斯是陋室,惟吾德馨。

4、苔痕上阶绿,草色入帘青。

5、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

6、可以调素琴,阅金经。

7、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

8、南阳诸葛庐,西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?”

《陋室铭》阅读理解卷

山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?”

1、《陋室铭》的作者是_____朝的___________。“铭”作为一种文体一般都是用韵的,如本文中的“____”、“____”、“_____”等字就属同韵。

2、本文先以“山”、“水”喻_______,以“仙”、“龙”喻________,运用类比手法点明主旨:“______________________”。

3、本文通过对居室周围环境和____________、_________________的描写,揭示了“德馨”的内涵,表现了作者___________的生活情趣和对___________的厌弃。

4、作者把自己的陋室与“诸葛庐”“子云亭”相比,并以孔子的话结束全文,含蓄的表达了_______________________的高雅情趣,与开头的__________遥相呼应。

5、本文作者采用___________的写作手法,借对陋室的描写和赞颂抒发自己的高尚节操。

《陋室铭》加点字解释卷A卷答案

1、有仙则名( 出名、著名 )

2、有龙则灵( 灵异 )

3、斯是陋室,惟吾德馨( 这 ) ( 只是 )( 香气,这里指品德高尚 )

4、苔痕上阶绿,草色入帘青( 长上 ) ( 映入 )

5、谈笑有鸿儒,往来无白丁( 博学而又品德高尚的人) ( 平民,这里指没有学问的人)

6、可以调素琴,阅金经( 弹 ) ( 朴素、不加装饰 )

7、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形( 泛指音乐 ) ( 官府的公文) ( 使……劳累 )(身体)

8、孔子云( 说 )

9、何陋之有( 疑问代词,什么 )( 简陋 )

《陋室铭》句子翻译测试卷(A卷)答案

1、山不在高,有仙则名。

山不在于高低,有了神仙就名声远播。

2、水不在深,有龙则灵。

水不在于深浅,有了蛟龙就显得灵异。

3、斯是陋室,惟吾德馨。

这是简陋的屋子,只是我的'品德高尚(就不感到简陋了)。

4、苔痕上阶绿,草色入帘青。

青苔的痕迹长上台阶,苍翠碧绿;草色映入门帘,一片青葱。

5、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

在这里谈笑的都是知识渊博的人,跟我往来的没有知识浅薄的人。

6、可以调素琴,阅金经。

在这里可以弹弹素琴,看看佛经。

7、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

没有管弦演奏的声音扰乱两耳,没有官府的公文使我身心劳累。

8、南阳诸葛庐,西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?”

南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋呢?”

二、答案

《陋室铭》阅读理解卷答案

1、《陋室铭》的作者是_唐__朝的__刘禹锡____。“铭”作为一种文体一般都是用韵的,如本文中的“_名__”、“_灵__”、“_馨_”等字就属同韵。

2、本文先以“山”、“水”喻_陋室___,以“仙”、“龙”喻__室主__,运用类比手法点明主旨:“___斯是陋室,惟吾德馨___”。

3、本文通过对居室周围环境和_来往客人__、_陋室主人日常生活__的描写,揭示了“德馨”的内涵,表现了作者_安贫乐道___的生活情趣和对_世俗生活 的厌弃。

4、作者把自己的陋室与“诸葛庐”“子云亭”相比,并以孔子的话结束全文,含蓄的表达了_以君子自居,安贫乐道___的高雅情趣,与开头的_惟吾德馨_遥相呼应。

5、本文作者采用_托物言志(借物抒情)_的写作手法,借对陋室的描写和赞颂抒发自己的高尚节操。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《管庄子刺虎》文言文注释

    2022-05-04 14:47:34
  • 孙叔敖纳言的文言文阅读练习题

    2022-05-10 19:29:40
  • 欧阳修《释秘演诗集序》原文及翻译

    2023-01-06 03:30:49
  • 画蛇添足文言文翻译及寓意

    2022-11-11 01:21:15
  • “柳庆,字更兴。幼聪敏有器量,博涉群书”阅读答案及原文翻译

    2023-02-24 14:59:38
  • 《新唐书·尉迟敬德传》原文及翻译

    2023-02-04 22:32:06
  • 《萧颖士风节》原文及翻译

    2021-11-23 14:26:44
  • 柳宗元《始得西山宴游记》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-10-31 21:28:04
  • 《宋书·戴颙传》原文及翻译

    2022-11-21 07:03:29
  • “交州都督遂安公寿以贪得罪,上以瀛州刺史卢祖尚”阅读答案解析及翻译

    2023-05-01 03:21:50
  • 退休赋文言文欣赏

    2022-05-18 18:47:12
  • 《六一居士传》教案及阅读练习答案

    2022-06-19 11:22:54
  • “齐之国氏大富,宋之向氏大贫”阅读答案及翻译

    2022-06-09 12:36:23
  • 秦巨伯文言文的问题及答案

    2022-07-19 17:51:58
  • 《宋史·范百禄传》(二)原文及翻译

    2022-10-01 01:45:43
  • 《楚庄王欲伐越》原文及翻译

    2021-07-18 22:30:21
  • 文言文《阅微草堂笔记·塾师弃馆》原文

    2023-03-22 20:30:29
  • 归有光《容春堂记》原文及翻译

    2021-01-31 22:04:06
  • 《孟武伯问仁》原文注释翻译及评析

    2023-02-02 17:45:37
  • 《逍遥游》(2)原文及翻译

    2022-05-17 15:20:42
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com