黄州快哉亭记文言文习题及答案

语文 文言文 时间:2022-12-27 19:25:19 

黄州快哉亭记文言文习题及答案

黄州快哉亭记


苏辙

盖①亭之所见②,南北百里,东西一舍③。涛澜汹涌,风云开合。昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙④悲啸于其下。变化倏忽,动心骇目⑤,不可久视。今乃⑥得玩之几席之上,举目而足。西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔父樵父之舍,皆可指数,此其所以为快哉者也。至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所驰骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗⑦。

注:①盖:大概。有揭示缘由的作用。②亭之所见:在亭上能看到的`。③一舍:三十里。④鱼龙:泛指水中动物。⑤动心骇目:使心振动,使视觉惊奇。⑥乃:竟然。⑦称快世俗:使世间普通人称为快事。

1.解释下列各组加粗词的意义。

(1)东西一舍______________渔夫樵夫之舍______________

(2)举目而足______________举国欢庆______________

2.把文中描写“快哉亭”下江中景物变化的句子抄写在下面。

_______________________________________________

3.用简短的语句概括文中写“快哉亭”命名的两方面缘由。

_______________________________________________

参考答案:

1.(1)三十里为“一舍” 房舍

(2)抬 全

2.涛澜汹涌,风云开合。昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。变化倏忽,动心骇日,不可久视。

3.在此亭上可以欣赏远近、昼夜变化倏忽的景物;可以凭吊往古流风遗迹。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《史记·魏其武安侯列传》原文及翻译

    2021-04-05 01:41:54
  • 《旧唐书·李憕传》原文及翻译

    2022-01-18 06:06:51
  • 如何提高学生对文言文的学习兴趣

    2023-01-10 06:15:37
  • 文言文的理解

    2023-05-16 13:48:45
  • 《吕氏春秋·尊师》原文及翻译

    2021-08-12 18:35:39
  • 浣花溪记文言文原文

    2022-08-13 00:30:53
  • 《访徐福墓记》阅读答案解析及翻译

    2023-03-20 14:46:28
  • 百家姓祁文言文

    2022-07-01 23:57:23
  • 获麟解文言文翻译

    2023-04-13 21:04:19
  • 《宋史·王曾传》原文及翻译

    2021-04-28 14:46:57
  • 《本草纲目金部水银》文言文

    2022-05-12 22:29:54
  • 沈括《学士院轶事》原文及翻译

    2022-08-09 10:52:07
  • “张行简,字敬甫,莒州日照人”阅读答案及原文翻译

    2023-06-04 12:42:36
  • 高中文言文《游褒禅山记》知识点归纳

    2022-09-10 08:41:46
  • 初中语文分类归纳文言文内容

    2022-12-07 16:36:10
  • “李穆,字孟雍,开封府阳武人”阅读答案及原文翻译

    2023-05-19 01:28:08
  • 中考语文文言文练习之铁杵磨针

    2023-04-11 09:25:06
  • 孝丐文言文原文及译文

    2022-11-23 19:40:24
  • 文言文欧阳修改文翻译

    2023-04-10 16:39:18
  • 《墨子·鲁问》阅读答案及原文翻译

    2023-01-20 12:50:40
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com