常见虚词在文言文里面的用法分析

语文 文言文 时间:2022-12-02 01:03:50 

常见虚词在文言文里面的用法分析

文言虚词是指那些意义比较抽象,基本不能明确地表示意义,而只能组织实词使句子结构完整的词,它是构成文言句子不可或缺的部分。古今汉语中,差别最大的不是实词,而是虚词。“之乎者也”已成为文言文最显著的特色,甚至成了文言文的代称。可见,文言虚词在文言文中的地位是极其重要的。


文言虚词数量远不如实词多,但在文言文中使用频率高,语法作用大,用法相当复杂且非常灵活。清人袁仁林说过“千言万语,止此几个虚词出入参伍其间,而运用无穷”。正因为用法复杂,才给我们现代人阅读文言文增加了非常大的难度,就连古人也觉得“实字易训,虚词难释”。(阮元《经传释词序》)因此,我们要想真正读懂古文,了解并掌握文言虚词在文中的用法是非常必要的。

虽然说是考“常见文言虚词”,数量也只有十几个,但放在特定的语言环境里,让考生在短时间内准确辨析它的词汇意义和语法意义,难度还是比较大的。高考教材列出的文言虚词是32个(高考语文课本后面已经列出),2002年的《考试说明》降低了该考点的难度,规定要考查的文言虚词只有20个,即:而、何、乎、乃、其、且、然、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、哉、则、者、之;2003年的《考试说明》中则定为18个,去掉了“然、哉”。(新的语文教学大纲又减少为15个,删去“何、乃、若”。)

文言虚词与现代汉语虚词差异较大。现代汉语虚词一般就当虚词用,而文言虚词由于是从实词演化而来,所以大部分虚词都有实词的含义,所谓“虚词不虚”。文言虚词与现代汉语虚词的差异最明显的是语气词,文言文中用“矣、哉、乎、也、邪”,现代汉语则用“吗、呢、了、啊、呀”等,没有一个相同。古文中的虚词,毫无变化的保留到今天,只是极少数。古汉语中许多虚词都有多种用法,一个虚词可以当现代汉语几个虚词用。我们在阅读时,必须结合具体的语言环境,去找现代汉语中恰当的词语来解释。如 “于”字在古汉语中主要当介词用,但它几乎可以同现代汉语所有的介词相对应。例如:①立于不败之地(相当于“在”);②千里之行,始于足下(相当于“自、从”)③古已有之,于今为烈(相当于“到”);④忠言逆耳利于行(相当于“对、对于”);⑤嫁祸于人(相当于“给”);⑥冰,水为之,而寒于水(相当于“比”);⑦臣诚恐见欺于王而负赵(相当于“被”);⑧业精于勤(相当于“由于”)。其它还有用法更多的虚词,如“其、而”的用法大概有四五十种。如何能准确地辨析文言虚词在文中的用法和意义,我们在复习时应该注意以下几个问题。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文《三国志》阅读训练及答案

    2023-05-08 18:19:00
  • 文言文教学须“两重视一并举”

    2022-09-04 14:00:19
  • 文言文《静者居记》原文及翻译

    2023-03-17 04:28:27
  • 文言文《爱莲说》译文及注释

    2022-07-16 02:13:51
  • “冯异字公孙,颍川父城人也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-04 03:11:28
  • 最新中考文言文成语

    2022-10-25 08:57:09
  • 《元龙高卧》原文及翻译

    2022-03-03 06:21:38
  • 《资治通鉴·长平之战》“秦数败赵兵,廉颇坚壁不出”阅读答案及翻译

    2023-04-08 09:26:07
  • 郦道元《水经注·河水》原文及翻译

    2022-04-18 16:11:12
  • 《魏书·辛雄传》原文及翻译

    2022-05-04 14:55:04
  • 古文阅读《奕秋》原文及翻译

    2023-03-17 21:39:14
  • 宋濂《王冕传》“王冕者,诸暨人”阅读答案解析及翻译

    2022-11-05 18:04:45
  • “秦琼字叔宝,齐州历城人”阅读答案及原文翻译

    2022-09-28 17:39:30
  • 新唐书王思礼传文言文原文及翻译

    2022-05-03 12:57:23
  • 《陈情表》文言文赏析

    2022-09-02 00:15:27
  • “李敬玄,亳州谯人也”阅读答案及翻译

    2022-11-30 15:27:43
  • 海瑞《直言天下第一事疏》原文及翻译

    2021-08-13 23:56:14
  • “高祖初入咸阳宫,周行库府,金玉珍宝”阅读答案及句子翻译

    2022-09-03 14:05:47
  • 文言文阅读训练

    2022-05-07 07:57:22
  • “廖永忠,楚国公永安弟也”阅读答案及原文翻译

    2022-08-12 11:04:24
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com