《赵延嗣恤孤》文言文阅读附答案解析
语文 文言文 时间:2022-06-20 21:31:11
《赵延嗣恤孤》文言文阅读附答案解析
阅读下面文言文《赵延嗣恤孤》,完成14—16题。
赵邻几好学著述,太宗擢知制诰①,逾月卒。家极贫,三女皆幼,无田以养,无宅以居。仅赵延嗣者久事舍人,义不忍去,竭力营衣食给之,劳苦不避。如是十余年,三女皆长,延嗣未尝见面。至京师访舍人之旧,谋嫁三女,见宋翰林白、杨侍郎徽之,发声大哭,具道所以。二公谢曰:“吾辈衣冠,且与舍人友,而不能恤人之孤,不逮汝远矣。”即迎三女归京师,求良士嫁之。三女皆有归,延嗣乃去。
①知制诰:古代官名。
14.解释下面句中加点的'词语。(2分)
(1)具道所以( ) (2)延嗣乃去( )
15.用现代汉语翻译下面句子。(2分)
吾辈衣冠,且与舍人友,而不能恤人之孤,不逮汝远矣。
_________________________________________________________________________
16.文中哪些事体现了赵延嗣的“义”?(可以用原文中的句子回答)(3分)
参考答案
14.(1)详细,详尽(1分,意思相近即可) (2)才 (只能解释成“才”,1分)
15. 我们这些做官的人,而且和舍人是朋友,却不能抚恤他的遗孤,和你差得太远了。(全句2分,其中“衣冠““恤”“孤”“逮”四个字必须解释准确,错一个扣0.5分)
16. (1)不忍去(2)竭力营衣食给之(3)劳苦不避 (4)谋嫁三女 (5)三女皆有归,延嗣乃去
(写出任意3点即可得满分)
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
课外文言文的阅读指导
2023-04-12 11:42:59
《陈太丘与友期》文言文阅读答案及翻译赏析
2022-11-16 10:06:46
家有名士文言文翻译
2023-05-06 14:29:54
《许生端方》阅读答案及原文翻译
2023-01-03 20:23:58
山中送别文言文翻译
2023-02-08 10:52:34
《观刈麦》原文及翻译
2021-01-30 05:42:08
典韦传文言文赏析
2022-10-23 09:58:28
《赵普》文言文翻译及原文
2022-09-13 13:14:44
张耒《投知己书》原文及翻译
2021-12-06 11:15:57
“杨琁字机平,会稽乌伤人也”阅读答案解析及翻译
2022-10-26 13:57:18
文言文中的成语知识
2022-08-19 18:45:40
“韩镛,字伯高,济南人”阅读答案及句子翻译
2023-05-27 22:39:17
《论语》十则原文及翻译
2022-05-01 20:24:41
“程大昌,字泰之,徽州休宁人”阅读答案解析及原文翻译
2023-05-02 13:10:13
“杜陵韦固,少孤”阅读答案及原文翻译
2022-11-01 02:18:33
“嵇绍,字延祖,魏中散大夫康之子也”阅读答案及原文翻译
2022-07-01 04:28:02
《周书·元定传》原文及翻译
2023-05-27 12:54:54
文言文《荆轲刺秦王》译文及注释
2023-02-21 07:18:57
“苟晞,字道将,河内山阳人也”阅读答案解析及原文翻译
2023-03-02 19:53:36
《哀溺文》阅读答案及原文翻译
2022-10-25 04:17:33