文言文活用词语介绍

语文 文言文 时间:2022-08-02 19:16:17 

文言文活用词语介绍

1、 虽乘奔御风不以疾也(奔:动词作名词,飞奔的马,即快马)《三峡》


2、 夏蚊成雷(雷:名词作动词,指像雷响)《闲情记趣》

3、 神定,捉虾蟆,鞭数十(名词作动词,抽打)《闲情记趣》

4、 萧关逢候骑,都护在燕然(骑:动词作名词,指骑马的人。这里指骑马的`侦察兵)《使至塞上》

5、 造饮辄尽,期在必醉(尽:形容词作动词,指尽兴)《五柳先生传》

6、 公输盘曰:“吾义固不sha6*人。”(义:名词作动词,意为坚持合宜的道德、情理。)《公输》

7、 卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪矣。(怪:形容词作动词,意为以……为怪)《陈涉世家》

8、 将军身被坚执锐,……功宜为王。(功:名词作动词,意为论功劳)《陈涉世家》

9、 策之不以其道(策:名词作动词,用鞭打)《马说》

10、散入珠帘湿罗幕(湿:形容词动用,渗湿或沾湿。)《白雪歌送武断官归京》

11、望西山,始指异之(异:形容词动用,认为……奇异)《始得西山宴游记》

12、攀援而登,箕踞而遨(箕:名词作状语,像簸箕一样)《始得西山宴游记》

13、萦青缭白,外与天际(青:形容词作名词,青山)《始得西山宴游记》

14、有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也(翼:名词作状语,像翅膀一样《醉翁亭记》

15、名之者谁,太守自谓也(名:名词动用,命名,给……取名)《醉翁亭记》

16、饮少辄醉……故自号曰醉翁也(号:名词动用,取别号)《醉翁亭记》

17、酿泉为酒,泉香而酒洌(酿:名词动用,用酿泉水)《醉翁亭记》

18、杂然而前陈者,太守宴也(宴:名词动用,宴请宾客)《醉翁亭记》

19、域民不以封疆之界(域:名词动用,限制)《得道多助,失道寡助》

20、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为(苦、劳、饿、空乏、拂乱:使动用法,使……苦、劳、饿、空乏、拂乱)《生于忧患,死于安乐》

21、相随饷田去,丁壮在南冈(饷:名词动用,送食物)《观刈麦》

22、宜枉驾顾之(驾:动词作名词,指车、马)《隆中对》

23、于是与亮情好日密(日:名词作状语,一天天。)《隆中对》

24、一鼓作气,再而衰,三而竭。(鼓:名词作动词,击鼓)《曹刿论战》

25、太尉以才略冠天下。(冠:名词作动词,为第一)《上枢密韩太尉书》

26、太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣。(辱:意动用法,“以……为辱)《上枢密韩太尉书》

27、且人之学也,不志其大,虽多何为?(志:名词作动词,立志)《上枢密韩太尉书》

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “袁彬,字文质,江西新昌人”阅读答案

    2022-12-30 21:28:06
  • 《史记•曹相国世家》“平阳侯曹参者”阅读答案及翻译

    2023-02-01 02:42:07
  • 王安石《同学一首别子固》阅读答案及原文翻译赏析

    2023-04-02 09:21:55
  • 骆宾王《为徐敬业讨武曌檄》原文及翻译

    2023-04-22 06:16:19
  • 文言文中倒装句用法

    2023-03-28 07:04:19
  • 《郢人燕说》原文及翻译

    2023-03-17 13:19:47
  • “颜含,字弘都,琅邪莘人也”阅读答案解析及翻译

    2023-03-23 20:29:00
  • 咏雪文言文翻译

    2022-10-10 21:15:40
  • 《通议大夫都察院左副都御史李公行状》原文及翻译

    2021-08-18 01:40:20
  • 刘善明文言文阅读理解

    2022-12-06 03:29:20
  • 曾巩《秃秃记》阅读答案解析及翻译

    2022-09-17 03:05:53
  • 《明史·杨爵传》原文及翻译

    2021-04-10 19:30:56
  • “六月,壬寅朔,昭义节度使李抱真薨”阅读答案及原文翻译

    2023-04-21 10:42:04
  • 文言文义猴的参考答案

    2022-10-10 20:02:11
  • 纳兰性德《原诗》原文及翻译

    2022-08-09 17:00:57
  • “许衡,字仲平,怀之河内人也,世为农”阅读答案及原文翻译

    2022-06-03 09:44:23
  • “顾恺之,字长康,晋陵无锡人也”阅读答案及原文翻译

    2022-11-11 23:22:02
  • 中考文言文“张允济,青州北海人也”阅读答案及翻译

    2022-08-30 23:08:13
  • 《新唐书·鲁炅传》原文及翻译

    2021-04-05 17:54:34
  • 洪迈《大义感人》原文及翻译

    2022-03-05 02:31:45
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com