文言文《墨子怒耕柱子》阅读答案附译文
语文 文言文 时间:2022-08-13 03:21:48
文言文《墨子怒耕柱子》阅读答案附译文
子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:吾无逾于人乎?墨子曰:我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?耕柱子曰:将策骥也。墨子曰:何故策骥而非策牛也?耕柱子曰:骥足以策。墨子曰:我亦以子为足以策,故怒子。耕柱子悟。
注:1.耕柱子:墨子的门生。
2.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。
25、解释下列加点字:(2分)
(1)吾无逾于人乎()
(2)子将谁策?()
26、用现代汉语翻译下面句子(2分)
我亦以子为足以策,故怒子。
27、这个故事对你有什么启发?(2分)
参考答案:
25、超过,鞭打、鞭策(2分)
26、我亦以子为足以策,故怒子。我也认为你值得鞭策,所以对你发怒(批评你)。(2分)
27、(2分)1.要正确对待老师的批评指正,那是老师对自己的鞭策。
2.不能骄傲自满,自以为胜过他人。
译文:
写了墨子对他的门生耕柱子的批评。耕柱子骄傲自满,自以为还有胜过他人的地方,墨子用马和牛作比的`方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。
墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:我没有比别人好的地方吗?墨子问:假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你将鞭策哪一匹?耕柱子答道:那我当然用良马了。墨子问:为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?耕柱子说:因为良马值得鞭策。墨子说:我也认为你值得批评,所以批评你。耕柱子恍然大悟。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
《季梁谏魏王》原文及翻译
2022-02-25 03:26:49
“阎复,字子靖,祖衍,仕金,殁王事”阅读答案解析及翻译
2023-02-08 03:41:27
《宋书·竟陵王刘诞传》原文及翻译
2023-04-14 07:16:20
“鲁悉达,字志通,扶风郡人也”阅读答案及原文翻译
2023-03-06 15:53:26
高中重点文言文译文
2022-08-13 19:57:15
柳宗元《罴说》阅读答案及原文翻译
2022-09-13 17:50:22
“种皓字景伯,洛阳人”阅读答案及原文翻译
2022-09-10 23:05:21
梅曾亮《记棚民事》原文及翻译
2021-10-02 18:32:11
《旧唐书·孔祯传》原文及翻译
2021-11-12 12:27:42
《专力则精,杂学则粗》阅读答案及原文翻译
2023-03-29 10:00:12
描写秋天的古诗词集锦鉴赏
2022-07-12 06:14:02
“董家庄佃户丁锦,生一子曰二牛”阅读答案解析及翻译
2022-05-06 17:16:17
复习文言文刘备纳贤
2022-06-19 00:19:37
八年级语文下册文言文古诗文知识点详解参考
2022-08-28 14:11:20
《捕蛇者说》原文及译文
2022-05-25 10:37:20
“孙腾,字龙雀,咸阳石安人也”阅读答案解析及原文翻译
2022-11-09 05:12:06
文言文阅读及参考答案分析
2022-12-31 03:17:45
宋濂《择鹑》文言文阅读题
2022-08-25 05:04:29
《南齐书·明僧绍传》原文及翻译
2021-09-12 09:51:43
超然台记翻译文言文
2023-06-04 09:48:36