欧阳修《诲学说》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-12-12 09:26:42 

欧阳修
诲学说
◎欧阳修

原文:

玉不琢,不成器;人不学,不知道①。然玉之为物,有不变之常德②,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁③,不学,则舍君子而为小人,可不念④哉?
【注释】①知道:懂得道理。②常德:指固有的特点、本性。常,固定。③因物则迁:由于受外界影响而改变。迁,变化。④念:思考。

译文/翻译:

如果玉不琢磨,就不能制成器物;如果人不学习,也就不会懂得道理。然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢磨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,由于受外界的影响而改变。因此,人们如果不学习,就要失去君子的高尚品德,从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《新唐书》文言文阅读练习附译文

    2022-11-13 10:33:08
  • 高中文言文阅读题送谢吉人之官江左序

    2022-11-28 03:16:40
  • 《乞猫》原文及翻译

    2023-02-28 16:26:14
  • “先生姓朱,讳筠,字竹君”阅读答案及原文翻译

    2023-03-10 11:05:48
  • 聊斋志异牧竖文言文阅读及答案

    2022-07-04 08:50:53
  • “何真,字邦佐,东莞人”阅读答案解析及翻译

    2023-05-25 01:48:53
  • “苟晞,字道将,河内山阳人也”阅读答案解析及原文翻译

    2023-03-02 19:53:36
  • 《​楚​人​隐​形​》​阅​读​答​案及原文翻译

    2022-05-31 11:34:25
  • 《杨修之死》阅读答案及原文翻译

    2022-06-23 22:47:32
  • 文言文练习:刘邦论得天下之道

    2023-03-02 13:35:08
  • 陈太丘与友期文言文练习题及答案

    2022-10-24 20:23:58
  • 义犬的文言文阅读训练和译文

    2023-02-19 23:56:07
  • “信都芳,字玉琳,河间人也。少明算术,兼有巧思”阅读答案及译文

    2022-07-06 15:44:26
  • 初中文言文常见虚词

    2022-08-26 07:25:08
  • 齐人有好猎者文言文阅读理解及答案

    2022-06-08 06:40:08
  • 高考语文文言文勾践灭吴知识点

    2022-05-20 22:14:21
  • 元稹《有唐赠太子少保崔公墓志铭》原文及翻译

    2022-02-23 05:50:42
  • 齐宣王出猎于社山的语文文言文练习题及答案

    2022-06-05 15:49:06
  • 《读书佐酒》文言文练习及答案

    2022-07-16 22:03:19
  • 文言文断句复习要点

    2022-07-31 14:14:54
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com