《陶侃惜谷》原文及翻译
语文 文言文 时间:2022-10-14 22:42:19
晋书
原文:
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。
译文/翻译:
陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。
《陶侃惜谷》
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
高考语文文言文虚词用法
2023-02-27 21:29:23
“鲁宗道,字贯之,亳州谯人”阅读答案及原文翻译
2022-06-12 01:31:06
指导学生用评点法阅读文言文
2022-11-23 21:40:23
春望文言文翻译
2023-05-03 00:35:34
江端友《家训》原文及翻译
2023-07-19 19:54:50
文言文名句
2022-12-30 20:19:31
王维《汉江临眺》原文及翻译
2023-06-02 10:49:53
口技文言文原文
2022-08-23 09:28:08
《孙膑》“孙武既死,后百余岁有孙膑”阅读答案及句子翻译
2022-08-30 13:25:26
高考文言文作文满分卷
2022-11-05 18:22:05
《新唐书·韦安石传》原文及翻译
2021-12-19 00:56:14
孙泰文言文专练
2022-06-26 18:50:02
《寡人之于国也》阅读练习及答案
2023-05-07 00:22:03
2016中考文言文《桃花源记》阅读答案及翻译
2022-11-06 07:48:35
《岳阳楼记》《游岳阳楼记》阅读答案与解析--2016中考文言文真题
2022-05-30 19:38:30
《隋书·贺若弼传》原文及翻译
2022-10-18 01:01:39
岳飞文言文翻译及原文
2023-05-04 08:29:53
梅尧臣《金山寺(并序)》阅读答案
2022-11-08 22:57:34
皇后谏太宗文言文阅读题
2022-09-08 22:17:43
《柳子厚墓志铭》文言文翻译
2023-01-11 19:55:21