《王溥者,桂林人》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-03-06 21:34:49 

原文:

王溥者,桂林人。洪武末为广东参政,亦以廉名。其弟自家来省,属吏①与同舟,赠以布袍。溥命还之,曰:“一衣虽微,不可不慎,此污行辱身之渐也。”粮运由海道多漂没,溥至庾岭,相度形势,命有司②凿石填堑,修治桥梁,易以车运。民甚便之。居官数年,笥无重衣,庖无兼馔③.以诬逮下诏狱,僚属馈赆④皆不受,曰:“吾岂以患难易其心哉!”事白得归,卒。 
【注释】①属吏:一起共事的官吏。②有司:专门管理某项事物的官员。③笥:古代盛饭或放衣物的方形竹器。庖:厨房的古称。④馈赆:赠送给远行的人的礼物。 

译文/翻译:

王溥是桂林人。洪武末年是广东省的参政(官名),同时因为清廉而闻名。他的弟弟来探望他,他的下属与其弟同船,用布袍相赠。王溥命令其弟把布袍还给他,说:“一件衣服,虽然不值钱,不能不小心,这种不好的行为是让我耻辱的苗头。”从海路运送的粮食,大多漂走或沉没。王溥来到庾岭,观察形势,命令有司(官职)开凿石头填平沟壑,修建大桥,改用车辆运送。人们感到很方便。 做了多年的官,家里没有值钱的衣服,厨房里没有多余的食物。 因为被诬告而被下诏投入监狱,同事与下属送给他饭食和财物都不接受,说:“我怎么能因为遭受苦难而改变我的思想呢!”事情被澄清后回到家中,死了。 
《王溥者,桂林人》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “贺逢圣,字克繇,江夏人”阅读答案解析及翻译

    2022-11-29 22:39:38
  • 《自知之明》阅读答案及原文翻译

    2023-05-04 09:51:57
  • 苏洵《仲兄字文甫说》原文及翻译

    2023-06-28 19:32:13
  • 《吴起守信》文言文意思翻译

    2022-12-29 11:47:06
  • 《北史·李绘传》原文及翻译

    2021-08-16 23:04:50
  • “舒元舆,婺州东阳人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-12 12:25:27
  • 语文《明史·王邦瑞传》文言文阅读理解

    2022-09-17 14:53:11
  • 辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》原文及翻译

    2022-03-13 15:18:26
  • 《宋人得玉》等文言文训练题及答案

    2022-05-14 13:28:26
  • “杨廷璋字温玉,真定人”阅读答案及原文翻译

    2022-11-26 07:06:53
  • 初一文言文《狼》翻译

    2023-05-11 12:41:44
  • 文言文诵读法古今谈的论文

    2023-06-06 21:47:10
  • 《旧唐书·杨嗣复传》原文及翻译

    2022-10-19 13:58:34
  • 《南史·夏侯亶传》原文及翻译

    2021-04-28 23:22:16
  • 《绝妙好辞》文言文阅读

    2023-01-25 21:50:26
  • 《后汉书·张鲁传》原文及翻译

    2022-09-21 02:44:33
  • 《邹忌讽齐王纳谏》阅读答案及翻译--2016年中考真题

    2022-09-20 18:08:34
  • 《左传·庄公·庄公二十四年》文言文原文及翻译

    2023-06-01 14:15:41
  • 《王右军诈睡》“王右军减十岁时”阅读答案及原文翻译

    2023-02-24 13:37:03
  • “孔奂,字休文,会稽山阴人也”阅读答案解析及翻译

    2022-08-29 14:02:54
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com