诫子书文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-08-11 23:57:42 

诫子书文言文翻译

导语:读书养性,读书可以陶冶自己的性情,使自己温文尔雅,具有书卷气;以下小编为大家介绍诫子书文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!


诫子书文言文翻译

诫子书

两汉:诸葛亮

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)

译文及注释

译文  君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?

注释

⑴诫:警告,劝人警惕。

⑵夫(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

⑶修身:个人的.品德修养。

⑷养德:培养品德。

⑸澹(dàn)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。

⑹宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。致远:实现远大目标。

⑺才:才干。

⑻广才:增长才干。

⑼成:达成,成就。

⑽慆(tāo)慢:漫不经心。慢:懈怠,懒惰。励精:尽心,专心,奋勉,振奋。

⑾险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。冶性:陶冶性情。

⑿与:跟随。驰:疾行,这里是增长的意思。

⒀日:时间。去:消逝,逝去。

⒁遂:于是,就。枯落:枯枝和落叶,此指像枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。

⒂多不接世:意思是对社会没有任何贡献。接世,接触社会,承担事务,对社会有益。有“用世”的意思。

⒃穷庐:破房子。

⒄将复何及:又怎么来得及。

⒅淫慢:过度的享乐,懈怠。淫:过度。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《晋书·左思传》原文及翻译

    2022-06-28 07:33:57
  • 文言文阅读题练习及答案:岳阳楼记

    2022-06-29 04:37:00
  • 善呼之客文言文翻译

    2023-06-06 04:24:59
  • 《孙长卿》文言文阅读习题

    2023-03-11 23:04:19
  • 文言文阅读题和技巧点拨

    2023-03-13 10:08:42
  • 《与陈给事书》文言文翻译

    2023-03-25 05:56:56
  • 《论语》课内文言文阅读参考

    2022-07-11 08:13:37
  • 《清史稿·李世熊传》原文及翻译

    2023-01-12 21:37:50
  • 《智囊·明智节选》文言文练习附答案

    2023-04-14 07:43:17
  • 课内文言文阅读及答案

    2022-06-23 21:02:04
  • 《明史·赵彦传》原文及翻译

    2023-07-15 17:34:09
  • 高中文言文成语积累

    2023-03-02 08:51:21
  • 《陋室铭》原文及赏析

    2023-02-03 16:04:49
  • 文言文《治驼》原文翻译及道理

    2022-08-29 19:14:03
  • “宋申锡,字庆臣,史失其何所人”阅读答案及翻译

    2023-03-11 14:43:58
  • 钱缪传文言文阅读题

    2022-09-05 20:23:07
  • 郦道元《三峡》阅读答案解析及翻译译文

    2022-05-18 00:06:18
  • 虞孚经典文言文翻译

    2023-04-24 03:41:00
  • 《本草纲目·谷部·黎豆》 文言文及释义

    2022-06-01 02:48:35
  • 网络环境下高中文言文自主学习教学模式探究

    2022-11-15 03:36:09
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com