杀虎救驾文言文阅读习题的译文及答案

语文 文言文 时间:2023-02-01 01:57:12 

杀虎救驾文言文阅读习题的译文及答案

开泰五年秋,大猎,帝射虎以马驰太速矢不用发虎怒奋势将犯跸。左右辟易,昭衮舍马,捉虎两耳骑之。虎骇,且逸。上命卫士追射,昭衮大呼止之。虎虽轶山,昭衮终不堕地。伺便,拔佩刀杀之。辇至上前,慰劳良久。


(注释:跸:帝王的'车驾。辟易:惊退。轶:逃。辇:帝王所乘之车。)

1.解释加方框词语。(2分)

虎骇且逸( ) 伺便,拔佩刀杀之( )

2.在文中划线句子需要加标点的地方划上/,全都恰当的一项是( )(2分)

A.帝射虎以马驰/太速矢/不用发虎/怒奋势将犯跸

B.帝射虎以马驰/太速/矢不用发/虎怒/奋势将犯跸

C.帝射虎/以马驰太速/矢不用发/虎怒/奋势将犯跸

D.帝射虎/以马驰太速/矢不用发虎/怒奋势/将犯跸

3.将下面的句子翻译成现代汉语。(3分)

昭衮舍马,捉虎两耳骑之。虎骇,且逸。

4.从文中找出描写陈昭衮杀虎过程的动词,并对陈昭衮有什么特点,从哪里可能看出来。(3分)

参考答案:

1.逃跑 等候

2.C

3.陈昭衮丢开自己的马,抓住老虎的两只耳朵骑到虎背上,老虎大为惊骇,将要逃跑。

4.捉 骑 呼 伺 拔 杀;勇敢机智,。

参考译文:

开泰五年秋天,大规模围猎。圣宗皇帝用弓箭射击老虎,以为马跑得太快,圣宗手中的弓箭还没来得及发射,老虎被激怒了,便奋起反抗,眼看就要冲撞皇帝的车架了,皇帝身旁的人吓得连忙躲避。陈昭衮丢开自己骑的马,抓住老虎的两只耳朵骑到了虎背上。老虎大为惊骇,逃跑了。皇上命令卫兵追赶并射击老虎,陈昭衮在虎背上大声呼喊,制止追射。老虎虽然逃到了山里,但陈昭衮始终没从老虎身上摔落下来。瞅了个机会,他就拔出佩刀杀死了老虎。皇帝的车驾赶到了眼前,皇帝对陈昭衮慰问了很长时间。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 薛谭字讴文言文翻译

    2022-06-14 14:31:45
  • 李长蘅《白岳游记序》原文及翻译

    2021-12-05 09:42:26
  • 聪明少年文言文翻译

    2023-03-23 18:24:26
  • 徐霞客游记文言文鉴赏

    2022-10-11 19:53:54
  • 文言文的舍弃的问题

    2022-12-19 12:55:19
  • 我是文言文字小卫士作文

    2023-01-13 04:37:08
  • 《送徐无党南归序》文言文阅读

    2022-06-01 10:54:29
  • 文言文阅读练习及其答案

    2023-04-06 07:49:15
  • 《游虎丘小记》文言文翻译

    2023-03-09 04:13:47
  • 《吕氏春秋﹒孟冬季﹒异宝》阅读答案解析及原文翻译

    2022-07-21 11:38:00
  • 八年级必背古诗词50首

    2023-02-08 14:26:05
  • 《明史·胡俨传》选段文言文阅读

    2022-07-11 21:34:41
  • 《陆元方卖宅》阅读答案及原文翻译

    2023-01-01 06:05:13
  • “王汝调,字古师,隆庆五年进士”阅读答案解析及翻译

    2023-05-16 20:11:35
  • 李廙文言文翻译

    2023-01-07 03:02:22
  • 《宋史·赵汝愚传》原文及翻译

    2023-01-12 06:34:17
  • 陈书·列传第四文言文阅读理解

    2023-05-02 04:05:58
  • “陈豨者,宛朐人也”阅读答案及原文翻译

    2022-11-14 19:15:08
  • 柳宗元《永州八记》原文及翻译

    2021-05-31 03:24:49
  • 赵执信《原山狼》原文及翻译

    2023-04-24 23:36:51
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com