格兰特船长的儿女(上)-第六章(16)

作者:儒勒·凡尔纳


    "朋友们!"塔卡夫也在喊.他正在那里迎着水头等候着这班旅客,他猜到他们一定要漂流到这里,因为不久前他自己就是被水头冲到这里的.
    这时,他两手把罗伯尔.格兰特抱起,搂到怀里,没有料到巴加内尔也跑到他的背后抱住了他.立刻,哥利纳帆.少校和水手们又见到他们忠实的向导了,都高兴异常,都与他亲切地.使劲地握着手.接着,塔卡夫把他们引到了一个废弃的牧场的敞棚底下.那里正烧着一堆旺火,供他们取暖,火上烤着大块的猎物,味道很好,大家吃得一点碎屑也没有剩下.在他们镇定之后回想起来,没有一个人不惊讶,他们自己也不敢相信他们会从那水火夹攻,又加上大鳄鱼来趁火打劫的重重险境中居然还能逃出性命!
    塔卡夫用简简单单的几句话给巴加内尔讲述了他的逃难经过,他所以能够得救,这完全要归功于他那匹神勇的马.巴加内尔也将那文件的新解释和这新解释所能给予大家的新希望,说给他听了.巴加内尔的许多精妙的推测,塔卡夫是不是都听懂了呢?我们尽可怀疑,但是只要他看到他的朋友们都快乐,都满怀信心,他也就满足了.
    我们可以很容易地想象到,这些英勇的旅行家,在"翁比"树上休息了一天后,不待催促就会立刻动身的.早上八点钟,他们已准备好了,要出发了.他们所处的方位,太偏向大牧场和宰杀场的南边了,无法找到交通工具,因此大家只有步行不可.好在仅剩下60多公里路,而且如果谁走累了,桃迦还可以驮他一会儿,必要时同时驮两个人走也可.走38小时后大家就会到达大西洋的沿岸.
    出发的时间一到,向导就和他的伙伴们背朝着那依旧是一片汪洋的洼地,向更高的平原走去.阿根廷的领土又呈现出它那单调的本来面目.只有欧洲人曾种的几棵树仿佛冒着险在牧草场上疏疏落落地伸出来,其稀罕的情景,竟然和在坦狄尔及塔巴尔康两山的附近一样.本地的树木,只有在这些广阔的草原的尽头快到哥连德角附近的地方才愿生长.
    这一天就这么过去了.第二天,距海岸还有24公里路的时候,他们就感到靠近海洋了.那种时常在下半日与下半夜刮起来的叫作"维拉宗"的怪风,开始把高耸的草顺着一方吹去.贫瘠的地面上挺立一些稀疏的树木,一些矮小的木本含羞草,一丛一丛的"亚克河"树与一簇簇的"勾拉妈波尔".有些盐滩拦在路上,闪着光,象打碎的玻璃,使步行非常困难,行人必须从滩旁绕过.大家都加紧了脚步,以便当天能赶到大西洋岸上的萨拉多湖.到了晚上8点,旅客们都相当疲乏了,这时,他们看见许多沙丘,约有四十米高,拦住一条泡沫飞溅的白线.不一会儿,涨潮的长号就传到了耳朵里.
    "大洋!"巴加内尔喊叫起来.
    "是的,大洋!"塔卡夫应声道.
    这些原已感到精力不济的步行的旅客们,现在却相当矫健地爬上了沙丘.
    然而夜已经很黑.大家的眼在那片阴森的海面上寻找,却什么都看不出.他们想找邓肯号,但找来找去却找不到.
    "无论如何,它肯定是在这一带,紧靠着岸边荡来荡去,等待着我们呀!"哥利纳帆急躁地叫着.
上一篇:格兰特船长的儿女(上)-第五章
下一篇:格兰特船长的儿女(上)-第七章
目录:格兰特船长的儿女
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com