父与子(下)-21(3)

作者:屠格涅夫


    瓦西里.伊凡内奇从露椅上轻盈地站了起来,嘴里哼起《罗伯特》里的一段:    法则,法则,我们自订法则,
    为了,为了,为了活得舒适!
    "好一个乐天派!"巴扎罗夫嘀咕着离开了窗口.
    到了晌午,天空里只有薄薄的一层白云,骄阳似火,一切都静悄悄的,唯有村中的公鸡寻衅似的你啼我鸣,还有在树顶的什么地方雏鹰在发着哀怜的声音.这些都让人陡然生出寂寞无奈,想打盹儿的怪异感觉.阿尔卡季和巴扎罗夫借一垛不太大的干草避阳,各抱一抱作响的.青色未褪的芳香干草铺在身下.巴扎罗夫说道:
    "那边的一株山杨树不由让我想起了童年,它长在坑洼边际,而坑洼是拆除砖棚时留下的.那时我认为坑洼和那山杨树有一种特殊的魅力,在它身边我从来都不感到寂寞.那时我还不明白,我所以不感到孤单是因为我人还小.现在我长成大人,魅力也就消失了."
    "你在这里住了多久?"阿尔卡季问道.
    "连续两年左右,后来只不过间或来一下.我们家过的是流寓生活,辗转各个城市."
    "这宅子是早建的吗?"
    "很早以前就建了,是我外祖父建的."
    "他,你的外祖父,是什么人?"
    "谁知道?大概是个准校,在苏沃洛夫部队里服过役,因此嘴上老挂着跨越阿尔卑斯山的事.也许是他吹牛,这种事谁也说不清楚."
    "哦,怪不得客厅里挂着苏沃洛夫的像.我倒很喜欢你们住的那种小宅子,灵巧又温暖,有种奇异的气息."
    "那是神灯油和草木樨的气味儿,"巴扎罗夫一面说一面打哈欠."要说这迷人的小宅子里的苍蝇呀......呸!"
    "请告诉我,巴扎罗夫,你的父母在"阿尔卡季静了一会儿,问,"你小的时候,将你管教得很严吗?"
    "我父母是怎样的,你不都看见了吗?是些善良的人."
    "那么你爱不爱他们,叶夫根尼?"
    "爱,阿尔卡季!"
    "你知道吗,他们呀,是那么地爱你!"
    巴扎罗夫不吭声.
    "你知道我在想什么吗?"他把手放在脑后,打破安静说.
    "不知道,在想什么呢?"
    "我在想,我父母倒也活得悠然自得!父亲已六十多岁,一大把年纪了,可还在谈论'安慰剂,,还在治病,与农民交往中讲究宽容.厚道,总之,自得自在.母亲也不错:整天忙吃的,吃得了打饱嗝,压根儿想不到别的.可我......"
    "你又怎么了?"
    "我想到,躺在这干草垛旁边......我所拥有的这一小块地方比起广大空间来是如此地窄小,而广大空间里不存在我,与我无关.我得以度过的时间在永恒中很渺小,我到不了永恒,永恒中无我.但在这宽阔天地之中,在这数学的一个点上,我的血液却在循环,头脑却在工作,却有所期盼......哎,想到哪去了!胡想到哪儿去了!"
上一篇:父与子(下)-20
下一篇:父与子(下)-22
目录:父与子
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com