德伯家的苔丝(上)-译本序(6)
作者:哈代
随着时代的发展和进步,哈代及其《苔丝》等作品在世界范围的影响也日益广泛,我国和各国读者对哈代及《苔丝》的理解也日益深刻.到目前为止,尽管我们对哈代的介绍.研究主要尚停留在哈代几部重要小说,特别是《苔丝》上面,但是仅仅从这一部代表作品已足以看出哈代的民主观点,深邃思想,正直品格,他是一位以小说和诗歌为武器向旧世界宣战的勇士.本小说原书第一版弁言最后所引箴言,正表明了他这种大无畏的斗争精神:"如果为了真理而开罪于人,那么,宁可开罪于人,也强似埋没真理."
张 玲
1977年银川初稿
1982年北京改稿
原书第一版弁言
后面这一篇故事的主要部分......内容方面和现在稍有不同......都在《图画周刊》上发表过;另有几章,本是更特别为成年的读者写的,也都用随笔记载轶闻琐事的形式,在《双周评论》和《国家观察》上发表过.(《图画周刊》,伦敦一种有插图的周刊,创始于一八六九年.《双周评论》亦刊行于伦敦,创始于一八六五年,初为双周刊,后改为月刊.《国家观察》,亦刊行于伦敦,为周刊,创始于一八ba6*九6*年.《苔丝》发表情况,详载《哈代前传》,其略如下:此书于一八ba6*九6*年开始,先把一部分先后投寄两家杂志社,均以其中有不雅之处退回.于是哈代把所谓不雅之处删去,把原稿改写,投寄给《图画周刊》,始被接受,于一ba6*九一年七月,开始在该杂志上发表,该年十二月登完.从原稿删去的,一是第十四章苔丝半夜给婴儿行洗礼,单独在《双周评论》上发表,叫作《半夜的洗礼》.一是第十一章苔丝被污那一段,在《国家观察》上发表,叫作《山林里一个礼拜六的夜晚》.主要部分在《图画周刊》上发表时,也稍有改动,如第十三章里,原为克莱把四个挤奶女工抱过泥塘,改为用手车推过.)这些刊物的编辑和主办人让我现在能按照两年以前的原稿那样,把这部小说的躯干和肢体联到一起,全部印行,(一ba6*九一年秋,哈代按原稿,把《苔丝》分期发表时所删改部分,全恢复原状,那年十一月底在伦敦奥兹古得.末钦维恩公司全部出版.)因此我对他们表示感谢.
我只想再说一句话:这部小说的作者,目的简单质朴,他只想把一连串真正互相联贯的事情,用艺术形式表现出来而发表问世;至于这部书里所表示的意见和感情,实在不过是现时大家都想到.都感到的东西,而作者把它说出来了就是了,如果有任何过于高雅的读者,忍受不了这些东西,那我只有请他别忘了圣捷露姆(圣捷露姆(340?—420),基督教拉丁作家.他最大的工作是把《圣经》译为拉丁文.此处所引,见他与友人书.表示同样概念而更常为人所引用的是亚里斯多德说的,"柏拉图是亲爱的,但真理比柏拉图更亲爱.")那句人所共知的老话:"如果为了真理而开罪于人,那么,宁可开罪于人,也强似埋没真理."
托马斯.哈代 1891年11月.
公众号
0
猜你喜欢
困苦穷乏,锻炼身心
《菜根谭》卷十三 志
《柳宗元集》 ○先太夫人河东县太君归祔志(公谪卷二十八 程朝奉单遇无头妇 王通判双雪不明冤
《二刻拍案惊奇》 诗云:人命关天地,从来有报施。其不可徒劳,不能太闲
《菜根谭》卷二百七十一 列传第一百五十九
《明史》 ○贺世贤(尤世功) 童仲揆(陈第六十五回 托塔天王梦中显圣 浪里白跳水上报冤
《水浒传》 诗曰: 岂知一夜乾坤老,卷卷一百八十四 列传第七十二
《明史》 ○周洪谟 杨守陈(弟守阯 子卷一百七 表第八
《明史》 ◎功臣世表三 (略)第四十五回 敦友谊代兄受过 讲堪舆回家葬亲
《儒林外史》 &n卷二十 铫期王霸祭遵列传第十
《后汉书》 铫期字次况,颍川郏人也。长八尺二说唐后传-第55回-王敖祖救活世子-平辽王双美团圆
《说唐全传》 诗曰: &nb卷一百八十一 集部三十四
《四库全书总目提要》 ○别集类存目八 △《燕香斋第十六卷 陆五汉硬留合色鞋
《醒世恒言》 得便宜处笑嘻嘻,不遂心时暗自悲。卷三十二 列传第二
《晋书》 ◎后妃下 元敬虞皇后 豫章君卷十 齐三
《战国策》 ○楚王死 楚王死,太子在齐复活(中)-第二部-30
《复活》 玛卷一百八十六 志第一百三十九
《宋史》 ◎食货下八 ○商税 市易卷一百八十七 列传第七十四
《元史》 ○乌古孙良桢 乌古孙良桢,巴黎圣母院(中)-第08卷-母亲
《巴黎圣母院》 一卷六 奢纵第二十五(凡一章)
《贞观政要》 贞观十一年,侍御史马周上疏陈时政