贝姨(上)-07(10)

作者:巴尔扎克


    "谢谢你,好贝特,"阿黛莉娜抹着眼泪回答,"这一回的周转不灵是短时间的.将来我已经想好办法.从今以后,我只消花二千四百法郎一年,连房租在内,这笔钱我一定有着落.贝特,你不能对埃克托露一句口风.他好哇?"
    "噢!好得很!他象小雀子一样的开心,只想着他的妖精瓦莱丽."
    于洛太太望着窗外一株大雪松,李斯贝特一点儿猜不出她的眼神表示什么意思.
    "你跟他提过没有,今天是大家在这儿吃饭的日子?"
    "怎么不提?可是玛奈弗太太今儿大请客,想解决科凯先生的辞职问题!她的事当然顶要紧喽!阿黛莉娜,你听我说:你把我不受拘束的脾气当做凶器.你丈夫一定要把你败光的.我本以为住在那边对你们大家都有好处,不料那女人坏到极点,会教他做些事,丢尽你们的脸呢."
    阿黛莉娜身子一震,仿佛给人当胸扎了一刀.
    "嗳,阿黛莉娜,那是一定的.我非提醒你不可.所以咱们得想到将来!元帅老了,可是日子还长着哩,他有一笔很大的薪水,他的寡妇可以在他身后拿到一年六千法郎的恩俸,有了这笔款子,我负责养活你们一家!他信你的话,你得劝他老人家跟我结婚.我不是要当什么元帅夫人,那套空话,象玛奈弗太太的良心一样,我决不信;可是那么一来,你们都有饭吃啦.我看,奥棠丝的面包也有问题,既然你还把自己的面包给她."
    说到这里,元帅进来了;老军人走得那么急,用围巾抹着脑门上的汗.
    "我交给玛丽埃特两千法郎,"他凑着弟媳妇的耳朵说.
    阿黛莉娜从脸上红起一直红到头发根.两颗眼泪沿着长睫毛转动,她一声不出的紧紧压了压老人的手,他象得意的情人一样快活,继续说:
    "阿黛莉娜,我本想用这笔钱给你买一样礼物;现在,这笔钱不用还我了,你自己去挑一样最喜欢的东西吧."
    他快活得忘其所以,过来抓着李斯贝特向他伸出的手亲了一下.
    "你的事有希望,"阿黛莉娜对李斯贝特说,尽她的可能笑了笑.
    这时小于洛夫妇来了.
    "弟弟来吃饭吗?"元帅的口气不大婉转.
    阿黛莉娜抓起铅笔在一小方纸上写道:
    "我等他呢.他早上答应回来吃饭的;如果不来,准是大臣把他留住了,他忙得很."
    写罢,她把纸递过去.她为元帅想出这种笔谈的方式,工作台上老是预备好铅笔和纸条.
    "我知道,"元帅回答,"他为了阿尔及利亚的事忙得不开交."
    奥棠丝和文赛斯拉也来了.看到全家人都在身边,男爵夫人不由得对元帅望了一眼,那意义只有贝特一个人懂得.
    这个有了幸福的,有妻子爱.有社会捧的艺术家,出落得更俊美了.他的脸差不多圆了,美妙的身段烘托出真正贵族血统的特点.早熟的荣名,要人的身分,世俗对艺术家浮而不实的恭维,例如见面问好或是今天天气哈哈哈一类的俗套,促成了他的优越感,等到一朝才尽,这优越感就变为妄自尊大.荣誉勋位的十字勋章,更加强了他大人物的自信.
上一篇:贝姨(上)-06
下一篇:贝姨(上)-08
目录:贝姨
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com