悲惨世界(一)-第一部-芳汀-第三卷-在一八一七年内(17)

作者:维克多·雨果


    她们看见那些年轻人挽着手走出蓬巴达酒家.他们回转头来,笑嘻嘻对着她们挥了挥手,便消失在爱丽舍广场每周都有的那种星期日的尘嚣中去了.
    "不要去得太久了!"芳汀喊着说.
    "他们预备带什么玩意儿回来给我们呢?"瑟芬说.
    "那一定是些好看的东西."大丽说.
    "我呢,"宠儿说,"我希望带回来的东西是金的."
    她们从那些大树的枝桠间望着水边的活动,觉得也很有趣,不久就忘记那回事了.那正是邮车和公共马车起程的时刻.当时到南部和西部去的客货,几乎全要走过爱丽舍广场,大部分顺着河沿,经过巴喜便门出去.每隔一分钟,就会有一辆刷了黄漆和黑漆的大车,载着沉重的东西,马蹄铁链响成一片,箱.箧.提包堆到不成样子,车子里人头攒动,一眨眼全都走了,碾踏着街心,疯狂地穿过人堆,路面上的石块尽成了燧石,尘灰滚滚,就好象是从炼铁炉里冒出的火星和浓烟.几位姑娘见了那种热闹大为兴奋,宠儿喊着说:
    "多么热闹!就象一堆堆铁链在飞着."
    一次,她们仿佛看见有辆车子(由于榆树的枝叶过于浓密,她们看不大清楚)"这真奇怪!"她说."我还以为公  "这真奇怪!"她说."我还以为公车从不停的呢."
    宠儿耸了耸肩.
    "这个芳汀真特别,我刚才故意望着她.最简单的事她也要大惊小怪.假如我是个旅客,我关照公共客车说:'我要到前面去一下,您经过河沿时让我上车.客车来了看见我,停下来,让我上去.,这是每天都有的事.你脱离现实生活了,我亲爱的."
    那样过了一些时候,宠儿忽然一动,仿佛一个初醒的人.
    "喂,"她说,"他们要送我们的古怪玩意儿呢?"
    "是呀,正是这话,"大丽接着说,"那闹了半天的古怪玩意儿呢?"
    "他们耽搁得太久了!"芳汀说.
    芳汀正叹完这口气,伺候晚餐的那个堂倌走进来了,他手里捏着一件东西,好象是封信.
    "这是什么?"宠儿问.
    堂倌回答说:
    "这是那几位先生留给太太们的一张条子.
    "为什么没有马上送来?"
    "因为那些先生们吩咐过的,"堂倌接着说,"要过了一个钟头才交给这几位太太."
    宠儿从那堂倌手里把那张纸夺过来.那确是一封信.
    "奇怪,"她说,"没有收信人的姓名,但有这几个字写在上面:
    这就是古怪玩意儿.
    她急忙把信拆开,打开来念(她识字):
    呵,我们的情妇!
上一篇:悲惨世界(一)-第一部-芳汀-第二卷-沉沦
下一篇:悲惨世界(一)-第一部-芳汀-第四卷-寄托有时便是断送
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com