悲惨世界(二)--第二部-珂赛特-第三卷-完成他对死者的诺言(3)

作者:维克多·雨果


    德纳第刚过五十岁,德纳第大娘将近四十,那也就是妇女的五十,因此他们夫妻俩,从年龄上说是平衡的.
    读者和德纳第大娘有过初次的会见,现在应当还有一些印象,记得她是个高大身材.淡黄头发.红皮肤.肥胖.多肉.阔肩巨腰,魁梧奇伟.行动矫健的妇人,我们曾经说过,市集上常有那种巨无霸似的蛮婆,头发上挂着几块铺路的石块,在人前仰身摆弄,德纳第大娘便是属于那一类型的.她在家里照顾一切,整理床榻,打扫房屋,洗衣,煮饭,作威作福,横冲直撞.她唯一的仆人就是珂赛特,一只伺候大象的小鼠.只要地开口,窗玻璃.家具.人,一切都会震动.她的那张宽脸生满了雀斑,看去就象个漏勺.她有胡子.简直是理想中的那种扮成姑娘的彪形大汉.她骂人的本领特别高强,她夸口自己能一拳打碎一个核桃.假使她没有读过那些小说,假使那母夜叉不曾从那些奇书里学到一些娇声媚态,谁也不会想到她是个妇人.德纳第大娘是那种多情女子和泼辣婆的混合体.人们听到她说话,就会说"这是个丘八";看到她喝酒,就会说"这是个赶骡的车夫";见到她摆布珂赛特,就会说"这是个刽子手".她在休息时,嘴角还露出一颗獠牙.
    德纳第却是个矮小.瘦弱.青脸.见骨露棱.貌似多病而完全健康的人,他那种表里不一的性格从这里已开始表露.他为了防备他人而脸上经常带笑,几乎对所有的人,即使对一个向他讨一文钱而不得的乞丐,也都客客气气.他目光柔滑如黄鼠,面貌温雅如文人.正象德利尔(德利尔(Jacques Delille,1738—1813),法国诗人,法兰西学院院士,维吉尔.密尔顿诗歌的法译者.)神甫的那副神气.他的殷勤,表现在喜欢陪着车夫们喝酒.谁也不曾灌醉过他.他经常抽根大烟斗.穿件粗布罩衫,罩衫下是一身旧黑衣裤.他自以为爱好文学和唯物主义.有些人的名字是他时常挂在嘴边.作为他东拉西扯时的引证的,伏尔泰.雷纳尔(雷纳尔(Raynal,1713—1796),法国历史学家和哲学家.).帕尔尼(帕尔尼(Parny,1753—1814),法国诗人.),而且,说也奇怪,还有圣奥古斯丁(圣奥古斯丁(Saint Augustin,354—430),基督教神学家.哲学家.拉丁教父的主要代表,生于北非,395年任北非希波主教.).他自称有"一套"理论,其实完全是骗人的东西,只能说他是个贼学家.哲和贼的微妙区别那是可以理解的.我们记得他妄称自己有过汗马功劳,他常说得天花乱坠,告诉别人说他在滑铁卢战争时是某个第六或第九轻骑队的中士,他单独抵抗一中队sha6*人不眨眼的骑兵,用自己的身体遮护过一位"受了重伤的将军",并且把他从枪林弹雨中救了出来.因此,在他的门墙上才会有那么一块炮火连天的招牌,地方上的人这才称他那客店为"滑铁卢中士客寓".他是自由主义者.古典主义者.波拿巴的崇拜者.他曾经申请参加美洲殖民组织(拿破仑失败后,拉勒芒将军(Lallemand)曾企图把一些为波旁王室所不容的人组织起来到美洲去殖民,但未能成功.).村里的人说他受过传教的教育.
    我们认为他只在荷兰受过当客店老板的教育.这一情况复杂的败类,恬不知耻地经常跨在国境上,随时窥测形势,在佛兰德以自称为来自里尔的佛兰德人,在巴黎便自称为法国人,在布鲁塞尔便自称为比利时人.他在滑铁卢的英勇是我们熟悉的.我们知道,他多少夸大了些.风波的一起一伏,人事的曲折变化都成了他谋生的机会,由于心中暖昧,因而身世飘零,这是很可能的,在一八一五年六月十八那个风狂雨疾的日子里,德纳第正是我们先头说过的那种以随军小贩为名.偷盗为实的货色,一路窥伺敌人,和这些人做点买卖,从那些人偷点东西,夫妻孩子一家人全坐上破车,跟着上前线的队伍沿途滚进,凭着自己的本能,始终尾随着打胜仗的军队.那次战役后,用他自己的话说,他有些"油水",便来到孟费开客店.
上一篇:悲惨世界(二)--第二部-珂赛特-第二卷-战船俄里翁号
下一篇:悲惨世界(二)--第二部-珂赛特-第四卷-戈尔博老屋
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com