悲惨世界(三)--第二部-珂赛特-第七卷-题外的话(7)

作者:维克多·雨果


    修院是这样一种场所,既荒谬而又清净无垢,既使人误入歧途却又劝人存心为善,既使人愚昧又使人虔诚,既使人备受苦难又使人为之殉教,当我们谈到它时,几乎每次都要说又对又不对.
    修院是一种矛盾,其目的是为了幸福,其方式是牺牲.修院表现的是极端的自私,而结果是极端的克己.
    以退为进,这好象是僧侣制度的座右铭.
    在修院里,人们以受苦为达到欢乐的途径.人们签发由死神兑现的期票.人们在尘世的黑暗里预支天上的光明.在修院里,地狱生活是当作换取天堂的代价而被人接受的.
    戴上面纱或穿上僧衣是一种取得永生的zi6*杀.
    在这样一种问题前,我们感到嘲笑是不能允许的.这里无论好坏全是严肃的.
    公正的人蹙起眉头,但从不会有那种恶意的微笑.我们能理解人的愤怒,而不能理解恶意的中伤.
   
    八 信仰,法则
    还有几句话.
    我们谴责充满阴谋的教会,蔑视政权的教权,但是我们处处尊崇那种思考问题的人.
    我们向跪着的人致敬.
    信仰,为人所必须.什么也不信的人不会有幸福.
    人并不因为潜心静思而成为无所事事的人.有有形的劳动和无形的劳动.
    静观,这是劳动,思想,这是行动.交叉着的胳膊能工作,合拢了的手掌能有所作为.注视苍穹也是一种业绩.
    泰勒斯(泰勒斯(Thalès),第一个有史可考的古希腊哲学的代表,自发唯物主义米和都学派的奠基者,生于公元前六世纪.)静坐四年,他奠定了哲学.
    在我们看来,静修者不是游手好闲的人,违世遁俗的人也不是懒汉.
    神游窈冥昏默之乡是一件严肃的事.
    如果不故意歪曲我们刚才所说的那些话,我们认为对坟墓念念不忘,这对世人是适当的.在这一点上,神甫和哲学家的见解是一致的."人都有一死."特拉帕苦修会(特拉帕苦修会(la Trappe),天主教隐修院修会之一,一六liu6*四年建立.该会规章十分严格,主张终身素食,永久缄口,只以手势示意,足不出院,故有"哑巴会"和"苦修会"之称.)的修院院长和贺拉斯(贺拉斯(Horace),ji6*元前一世纪罗马著名诗人.)所见略同.
    生不忘死,那是先哲的法则,也是苦修僧的法则.在这方面,修士和哲人的见解一致.
    物质的繁荣,我们需要,意识的崇高,我们坚持.
    心浮气躁的人说:
    "那些一动不动待在死亡边缘上的偶像要他们干什么?他们有什么用?他们干些什么?"
    唉!围绕我们和等待我们的是一团黑暗,我们也不知道那无边的散射将怎样对待我们,因此我们回答:"也许那些人的建树是无比卓绝的."而且我们还得补充一句:"也许没有更为有效的工作了."
上一篇:悲惨世界(三)--第二部-珂赛特-第六卷-小比克布斯
下一篇:悲惨世界(三)--第二部-珂赛特-第八卷-公墓接受人们给它的一切
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com