悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第八卷-黄昏月亏时(2)

作者:维克多·雨果


    "我吃过了."
    "不是真话,我找吉诺曼外祖父来责备您,祖父可以训父亲.快快和我一同上客厅去吧,立刻走."
    "不行."
    到此,珂赛特感到有点拿不住了,她不再命令而转为提问.
    "为什么?您挑选家里最简陋的房间来看我,这里真待不住."
    "你知道......"
    冉阿让又改口说:
    "您知道,夫人,我很特别,我有我的怪癖."
    珂赛特拍着小手.
    "夫人!......您知道!......又是件新鲜事!这是什么意思?"
    冉阿让向她苦笑,有时他就这样笑着.
    "您要当夫人,您是夫人了."
    "但对您可不是,父亲."
    "别再叫我父亲."
    "为什么?"
    "叫我让先生,或者让,随您的便."
    "您不是父亲了?我也不是珂赛特了?让先生?这是什么意思?这是革命,这些!发生了什么事?请您看着我.您也不愿来和我们同住!您又不要我的房间!我怎么得罪了您?我怎么得罪您啦?难道发生了什么事?"
    "没有."
    "那又为什么呢?"
    "一切仍象过去一样."
    "您为什么要改变姓名?"
    "您不是也改了,您."
    他仍带着那种微笑对着她并且还说:
    "既然您是彭眉胥夫人,我也可以是让先生."
    "我一点也不明白,这一切都是愚蠢的.我要问我的丈夫是否允许我称您让先生,我希望他不同意.您使我多么难受,您有怪癖,但也不必使您的小珂赛特难过呀!这不好.您没有权利变得厉害,您原来是善良的!"
    他不回答.
    她很快地抓住他的双手,用无法抵抗的举动,把手靠近自己的脸,她又紧紧地把手挨着她的脖子,放在下巴下面,这是一种极温柔的动作.
    "啊,"她向他说,"请您仁慈点吧!"
    她又继续说:
    "我说仁慈是指和气,来住在这里,恢复我们那有益的短时间的散步,这里和卜吕梅街一样也有小鸟,来和我们一起生活,离开武人街那个洞,别让我们来猜谜,和其他人一样,来和我们一起吃饭,和我们一起吃早餐,做我的父亲."
    他把手缩回去.
    "您不需要父亲了,您已有了丈夫."
    珂赛特冒火了.
上一篇:悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第七卷-最后一口苦酒
下一篇:悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第九卷-最后的黑暗,崇高的黎明
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com