悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第九卷-最后的黑暗,崇高的黎明(12)

作者:维克多·雨果


    "我说sha6*人和盗窃,男爵先生.我再重复一遍,我说的是最近的事.我要向您泄露的事别人是一无所知的,是没人听说过的,您可能在其中能找到冉阿让手段高明地送给男爵夫人的财产的来源.我说手段高明,因为,通过这样的赠款,钻进一个高贵的家庭来分享清福,同时隐藏了自己的罪恶,享受着抢来的钱,隐瞒自己的名字,建立起一个家庭,这不是一个笨人所能做到的."
    "我可以在这里打断您的话,"马吕斯提醒他注意,"但您还是继续说下去!"
    "男爵先生,我一切都向您直说,酬劳由您慷慨赏赐好了.这个秘密真值大量黄金呢.您会问我:'为什么我不去找冉阿让?,原因很简单,我知道他放弃了这些钱,让给了您,我觉得他谋划得很巧妙;但他现在却是一文不名了,要是去找他,他会让我看他两手空空.既然我到若耶去需要旅费,我乐意来找无所不有的您,而不愿去找一无所有的他.我感到有些疲乏了,请允许我坐下吧!"
    马吕斯坐下,也示意让他坐下.
    德纳第坐到一张有软垫的椅子上,再拿起那两张报纸塞进信封里,小声嘟囔,一边用指甲敲着《白旗报》说:"这一张是我费尽心血才弄到的."然后,他翘起二郎腿,靠着椅背,这种姿势正是说话有把握的人所特有的,于是进入正题,严肃地说着下面这些有分量的话:
    "男爵先生,一八三二年六月六日,大概一年前,在bao6*动的那天,有一个人在巴黎大阴沟里,在阴沟和塞纳河的接头处,残废军人院桥和耶拿桥之间."
    马吕斯忽然把他的椅子靠近了德纳第的椅子.德纳第注意到了这个动作,慢慢地继续他的叙述,就象一个演说家吸引住了和他对话的人,并感到对方听了自己的叙述在激动起来,心惊胆战.
    "这个人,不得不藏起来,其原因和政治无关,他把阴沟当作住家,并且还有一把钥匙.我再说一遍,这天是六月六日,大概在晚上八时左右,这人听见阴沟里有声音.他大为惊奇,就躲了起来,窥伺着.这是走路的脚步声,在黑暗中有人在向他这边走来.这真是怪事,除他之外还有另外一个人也在阴沟里.阴沟的铁栅栏出口离此不远,从那儿射来的一点光使他能看见新来的人,并看见这人背上背着东西.他弯着腰前进.那弯着腰走路的人是一个过去的苦役犯,背的是一具死尸.如果有现行的sha6*人犯的话这就是一个.至于说到抢劫,那当然不成问题;没有人会无故行凶的.这人正要把尸体丢进河去.有一点请注意,在到达铁栅栏出口之前,这个苦役犯来自阴沟远处,他一定会遇到一个可怕的洼地,他好象也可以把尸体丢进去,但第二天,通阴沟的工人在洼地工作时会发现被杀害的人,sha6*人犯不愿这样做.他宁愿背着重负越过洼地,他一定花了惊人的力气,他冒了最大的生命危险,我不懂他怎么能够活着出来."
    马吕斯的椅子又挨近了一点.这时德纳第就深深地吸了一口气.他继续说下去:
    "男爵先生,一条阴沟不是'马尔斯广场,,那里什么都缺,也缺地方.两人在里面总得见面.这事也发生了.住户和过路的人不得不打招呼,虽然双方都不原意.过路的向住户说:'您看,我背着这东西,我得走出去,你有钥匙,给我吧.,这个苦役犯力大如牛,当然不能拒绝他.但有钥匙的人和他谈判,为了故意拖延时间.他察看了这个死人,但看不清什么,只知他是个年轻人,穿着讲究,象一个富家子弟,面部血迹模糊.他一边谈话,一边设法撕下死者背后的一块衣襟,而并没有被sha6*人犯发觉.一种物证,您明白了吧,这是可以重新抓到线索的办法,并可以向罪人证明他所犯的罪.他把物证放在口袋里.这之后,他把铁栅栏打开,放出这人和他背上的负担,再关上门就逃跑了,他不愿再牵连进去,尤其不愿在凶手丢尸入河时自己还在旁边.现在您明白了,背死尸的是冉阿让,有钥匙的人此刻正在和您说话,还有那块衣襟......"
上一篇:悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第八卷-黄昏月亏时
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com