安娜_卡列宁娜(上)-第7部-21(3)

作者:列夫·托尔斯泰


    "一个人怎么能够漠不关心呢?"利季娅.伊万诺夫娜说.
    "在这一点上我倒不见得是不关心,而是有点不所谓,"斯捷潘.阿尔卡季奇带着他的最安慰人心的微笑说,"我认为还没有到我考虑这些问题的时候哩."
    阿列克谢.亚历山德罗维奇和利季娅.伊万诺夫娜互相交换了一下眼色.
    "我们永远也不知道轮到我们了没有,"阿列克谢.亚历山德罗维奇严肃地说."我们不应该考虑我们有没有准备;恩惠并不受人类的如意算盘的控制;有时候它并不降临在寻求的人身上,却降临在毫无准备的人身上,像降临在扫罗身上一样."
    "不,我想,还没有到时候呢,"注视着法国人的一举一动的利季娅.伊万诺夫娜说.
    朗德站起身来,走到他们面前.
    "我可以听听吗?"
    "噢,是的,我不愿意吵您哩,"利季娅.伊万诺夫娜说,亲切地看着他."在我们这里坐坐吧."
    "可是决不能闭上眼睛,以致看不见光明,"阿列克谢.亚历山德罗维奇接着说.
    "噢,但愿您能感受到我们所体验的幸福,感觉到万世永存的他存在我们的心灵中就好了!"利季娅.伊万诺夫娜伯爵夫人满脸带着幸福的微笑说.
    "但有时候人会觉得不可能升到那样高尚的境界,"斯捷潘.阿尔卡季奇说,意识到承认宗教的崇高境界是违心之论,但又不敢当着那个只要对波莫尔斯基说一句话就能使他获得他所垂涎的地位的人的面发表自己的自由见解.
    "您是要说,罪恶阴碍了他?"利季娅.伊万诺夫娜说."但这错误的想法.对于信徒说罪恶并不存在,罪恶已经赎免了.Pardon!"她补充说,看着那个又拿进来一封信的仆役.她阅读了,口头上答复了一下:"你就说明天在大公夫人那里......对于信徒说来罪恶是并不存在的,"她接着说下去.
    "是的,但是脱离实际行动的信仰是不存在的,"斯捷潘.阿尔卡季奇说,回想起教义问答上的条文,仅仅用微笑来维持他的独列见解.
    "你看,这是《雅各书》里的话,"阿列克谢.亚历山德罗维奇用有点指责的口吻对利季娅.伊万诺夫娜说.这个问题显然他们已经讨论过不止一次."曲解了这一节真是太可怕了!再也没有比这种误解更妨碍人的信仰的了.'我没有实际行动,因此不能信教.,可是哪里也没有这么说过.说的恰好相反."
    "用实际行动为上帝工作,用斋戒挽救灵魂,"利季娅.伊万诺夫娜带着厌恶的轻蔑神情说."这是我们的修道士们的野蛮想法......可是哪里都没这么说过.那可容易多了,"她补充说,带着她在宫廷里用来鼓舞被新环境弄得惊惶失措的年轻宫女时的鼓励,微笑注视着奥布隆斯基.
    "我们凭借为我们受苦受难的基督得到拯救.我们是凭借信仰获得拯救,"阿列克谢.亚历山德罗维奇表示同意说,眼光中显露出赞同她的言论的神色.
上一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第7部-20
下一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第7部-22
目录:安娜·卡列尼娜
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com