阿格尼丝_格雷-第03章-更多的教训(5)

作者:安恩·勃朗特


    "我设法让她做完她的作业."
    "不过玛丽.安一定是个好女孩,能做完作业的."这话是以和蔼的态度对着孩子说的."我希望再也不会听见这么可怕的喊叫声了!"
    她那冷酷无情的目光盯住我看了一会儿,其中的含义不容误解,然后她关上门就走开了.有时,我用出其不意的办法企图智取这个脾气特别拧的小家伙,当她正想着别的事情时,我以随便的口气问她一个词;她常常是快要说出来了,又突然止住自己,她那挑衅的目光似乎在说,"呀!我精明得很,不会上你的当,你休想把它从我嘴里骗出来!"
    下一回,我假装已经把这件事忘记干净了,像平常一样和她说话.游戏.晚上,我帮她脱衣shang6*床,她躺在那里面带微笑,心情十分愉快.在离开她时,我弯下身子以与刚才同样愉快和亲切的声音对她说,"听着,玛丽.安,在我吻你.向你说晚安以前,把那个词说给我听.现在你是个好女孩了,你当然会说的."
    "不,我不说."
    "那我就不能吻你了."
    "这个,我不在乎."
    我表示为此而非常悲伤,但这没有用,我期待着她脸上会出现某种懊悔的迹象,但这也是徒劳,她是真的"不在乎",我只得把她独自撇在黑暗里.她最终证明了性格的冷酷和脾气的执拗,这是最令我无法理解的事.在我小的时候,我简直无法想象还有哪一种惩罚比母亲晚上拒绝吻我更能使我痛苦的了:别说真发生这样的事,只要想一想也会使我害怕.幸亏我从未尝过比想一想更可怕的滋味,因为我从来没有犯过够得上用这种方式加以处罚的错误.但我记得,有一次我姐姐犯了错误,母亲觉得应当这么来惩罚她.当时她有什么感受,我说不上来,但是我却为她痛苦得流下了同情之泪,这件事是不会轻易忘怀的.
    玛丽.安另一个令人烦恼的癖性就是她总也改不掉爱到育儿室去和两个妹妹以及保姆玩的习惯.这本来是很自然的事,但是既然她母亲已经向我表示过不赞成,我当然要禁止她去,并且尽力要让她和我待在一起.然而,我的禁止却增加了她对育儿室的兴趣,我越是努力禁止,她反而去得越勤,待得越久.布罗姆菲尔德太太对此极为不满,我很清楚,这位太太会把这件事的一切过错都算在我的帐上.我的另一桩苦差使是早晨的梳洗.穿衣,有时她不让我给她洗脸,有时她不让我给她穿衣,除非穿她指定的某件衣服,但我知道她母亲不喜欢她穿那一件.有时,我一碰到她的头发她就会尖叫着跑开.所以,经常发生这样的事:等我费了九牛二虎之力克服了种种困难,终于把她带下楼来时,早餐已经吃了一半了."妈妈"恶狠狠的眼神."爸爸"气冲冲的瞥视在向我(即使不完全针对我,也肯定有我一份)诉说:最令"爸爸"生气的事莫过于吃饭不准时.此外,还有一些令人烦恼的琐事,其中之一是:我没有能力使布罗姆菲尔德太太对她女儿的穿戴满意,以及那孩子的头发"总是见不得人".有时,作为对我的谴责,她会亲自执行一名梳妆侍女的任务,接着又以辛辣的言词埋怨这件事给她带来的麻烦.
上一篇:阿格尼丝_格雷-第02章-当教师的最初教训
下一篇:阿格尼丝_格雷-第04章-奶奶
目录:阿格尼丝_格雷
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com