呼啸山庄(下)-第18章(2)

作者:艾米莉·勃朗特


    有个女仆提起了仙人洞,这大大地打动了她的心,就想实现她这个打算,她硬要林敦先生答应她稍微长大点时可以去一趟仙人洞.而凯瑟琳小姐是用月份来计算她的年龄的,"现 在,我去盘尼斯吞岩够不够大啦?"这是常挂在她嘴边的问话.埃德加不想经过到那边的曲折蜿蜒.紧靠呼啸山庄的路.所以她常常得到的回答是,"还不行,宝贝儿."
    我说过,希刺克厉夫夫人在离开她的丈夫以后还活了十二年左右.她一家都是体质脆弱的人:她和埃德加都缺乏你在这一带常可以见到的健康的血色.我不大清楚,她最后得的是什么病,我猜想他们是因同样的病而死去的,即一种热病,病起初发展缓慢,可是无法医治,而在最后很快地耗尽了生命.她写信告诉她哥哥说,她病了四个月,会可能有什么样的结果,并且恳求他如果可能到她那儿去;因为她有许多事需要处理,而且她希望和他诀别,并把林敦安全地交到他手里.她的希望是把林敦交给他,就像他从前和她在一起时一样;她自己也情愿相信,这孩子的父亲根本不想担起抚养和教育他的义务.我的主人就毫不犹豫地答应了她的请求.为了一般的事他是不情愿离家的,但这次他却飞快地去了;他把凯瑟琳交给我,要我特别照应,反复嘱咐着,说他不在家,就是有我陪着,也不能让她游荡到园林外面去:在他连想都没想过,她没有人陪着就出门.
    他走了有三个星期.头一两天我所负责照顾的小家伙坐在书房的一个角落里,在那样安静的情况中,她并没给我添什么麻烦,只是难过得既不读书也不玩,可是跟着就是一阵烦躁的厌倦;而且我忙了,也太老了,不能再跑上跑下的逗着她玩,我就想出一个办法让她自己娱乐.我总是叫她出去走走......有时走路,有时骑匹小马.等她回来的时候,我就作一个耐心的听众,随着她的性子叙述那一切真实的或想象的冒险.
    她是那样地喜欢在盛夏季节自己游荡,经常是在吃罢早饭到吃茶这段时间想法在外面留连;到晚上就讲她的荒诞离奇的故事.我并不怕她越出界外,因为大门总是锁住的,而且我以为就是门大开着的话,她也不敢一个人贸然出去.不幸,我把信任放错了地方.有一天早晨八点钟,凯瑟琳找我来了,要我给她充分的食粮,为她自己和牲口用:说这天她作为一个阿拉伯商人,要带着她的旅队穿过沙漠,就是一匹马和三只骆驼,那三只骆驼是以一只大猎狗和一对小猎狗来代表.我搞了一大堆好吃的,都扔到马鞍边上挂着的一只篮子里;她像个仙女似的快活得跳起来,她那宽边帽子和面纱遮着七月的太阳,她嘲笑我要她谨慎小心.不要骑得太快和还要早些回来的劝告,就欢快地大笑着骑马飞奔而去了.这顽皮的东西到吃茶时还没露面.不过其中有一个旅行者,就是那只喜欢舒服的老狗,倒回来了;但是凯瑟琳.小马,或是那两只小猎狗都没有一点影子,我赶紧派人顺着这条路寻找,最后我自己也去找她.在庄园边上有个工人在一块林地四周筑篱笆.我问他瞧见我们小姐没有.
    "我是在早上看见她的,"他回答说,"她要我给她砍一根榛木枝,后来她就骑着她的小马跳过那边矮篱,跑得没踪影了."
    你可以猜想到当我听了这个消息时的感觉如何.我马上想到她一定动身到盘尼斯吞岩去了."她会遇上什么啊?"我突然喊叫起来,冲过那个人正在修补的一个缺口,直往大路跑去.我好像是去下赌注似的走着,走了一哩又一哩,后来转过一个弯,我望见了那山庄;可是瞧不见凯瑟琳.山岩距离希刺克厉夫的住处一哩半,离田庄倒有四哩,所以,我开始担心我到那儿之前,夜晚就要降临了.
上一篇:呼啸山庄(下)-第17章
下一篇:呼啸山庄(下)-第19章
目录:呼啸山庄
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com