呼啸山庄(下)-第29章

作者:艾米莉·勃朗特

    办完丧事的那天晚上,我的小姐和我坐在书房里;一会儿哀伤地思虑着我们的损失......我们中间有一个是绝望地思索着,一会儿又在推测那黯淡的未来.
    我们一致认为对凯瑟琳来说,最好的命运就是答应她继续在田庄住下去;至少是在林敦活着的时候;也准许他来和她在一起,而我还是当管家.那仿佛是简直不敢希望的太有利的安排了;但我还有这样的希望,而且一想到可以保留我的家,我的职务,还有,最重要的是,我那可爱的年轻的女主人,我就开始高兴起来;不料,这时有一个仆人......被遣散却还未离去的一个......急匆匆地冲进来说"那个魔鬼希刺克厉夫"正穿过院子走来;他要不要当他面就把门闩上?
    即使我们真气得吩咐他闩门,也来不及了.他无视礼貌,没有敲门,也没通报他的姓名:他是主人,利用了作主人的特权,直接走进来,没说一个字.向我们报告的人的声音把他引进书房来;他进来了,作个手势,让他出去,关上了门.
    这间屋子是十八年前他作为客人被引进来的那间:同样的月亮从窗外照进来;外面还是同样的一片秋色.我们还没有点蜡烛,但是整个房间看得清清楚楚,甚至墙上的肖像:林敦夫人漂亮的头像,和她丈夫文雅的头像.希刺克厉夫走到炉边.时间也没有把他改变多少.还是这个人:他那发黑的脸稍微发黄些,也宁静些,他的身躯,或者重一两,并没有其他的不同.凯瑟琳一见到他就站起来想冲出去.
    "站住!"他说,并将她的胳臂抓住."不要再跑掉啦!你要去哪儿?我来是想把你带回家去的;我希望你作个孝顺的儿媳妇,不要再鼓励我儿子不听话了.当我发现他参与了这件事时,我不知道该怎么惩罚他是好,他是这么一个蜘蛛网,一抓就使他灭亡;可是等你瞧见他的样子你就知道他已经得到他应得的报应了!有天晚上,就是前天,我把他带下楼来,把他放在椅子上,这以后再也没碰过他.屋里只剩我们俩个,哈里顿我让他出去了.过两个钟头,我叫约瑟夫再把他带上楼去;自那以后我一到他跟前就像一个摆脱不了的鬼似的缠住他的神经;即使我不在他旁边,我猜测他也常常看得见我.哈里顿说他夜里常一连几个钟头的醒着,大叫,让你去保护他,以免受我的害;不管你是否喜欢你那宝贝的伴侣,你一定得去:现在他归你管了;我把对他的一切兴趣全让给你."
    "为什么不让凯瑟琳留在这儿,"我恳求着,"也叫林敦少爷到她这儿来吧,既然你恨他们俩,你是不会想念的,当他们不在时;他们只会使你的硬心肠每天烦恼罢了."
    "我要为田庄找一个房客,"他回答,"而且我当然要我的孩子们在我身边.此外,那个丫头既有饭吃,就要干活.我不打算在林敦去世后使她养尊处优.无所事事.现在,赶快准备好吧,不要逼我来强迫你."
    "我要去的,"凯瑟琳说."林敦是我在这世界上所能爱的一切了.虽然你已经努力使他令我厌恶,也使我令他厌恶,可是你无法使我们互相仇恨.当我在旁边的时候,我不怕你伤害他,我也不怕你吓唬我!"
    "你是一个夸口的勇士,"希刺克厉夫回答,"我不会去伤害他,在喜欢你的同时;你要受尽折磨,能有多久就受多久.不是我使他让你厌恶......而是他自己的好性情使你厌恶.他恨透了你的遗弃和这后果;对于你这种高尚爱情你不要期待感谢吧.我听见他很生动地对齐拉描述着他要是跟我一样强壮,他就要如何如何了;这种心思,他已经有了,他的软弱正促使他的机灵更敏锐地去寻求一种东西代替力气."

上一篇:呼啸山庄(下)-第28章
下一篇:呼啸山庄(下)-第30章
目录:呼啸山庄
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com