呼啸山庄(下)-第32章(6)

作者:艾米莉·勃朗特


    我不知道是不是这一吻打动了哈里顿,有几分钟,他很留心 不让他的脸被人看见,待他抬起脸时,他却迷瞪地不知朝哪边望是好.
    凯瑟琳忙着用白纸整整齐齐地包起一本漂亮的书,用一条缎带扎起来,写着送交"哈里顿.恩萧先生",她要我作她的特使,把这礼物交给指定的接受者.
    "告诉他,要是他接受,我就来教他念得正确,"她说,"要是他拒绝接受,我就上楼去,而且绝不去惹他了."
    我拿去了,我的主人热切地监视着我.我把话又说了一遍,哈里顿不肯把手指松开,因此我就把书放在他的膝盖上,它也没有被他打掉.我又回去忙我的事.凯瑟琳用胳膊抱着她的头伏在桌上,等待听到撕包书纸的沙沙声音;她悄悄地走过去,和她表哥静静地坐在一起.他直发抖,脸发红;他所有的莽撞无礼和执拗的粗暴全离弃了他.起初他还不能鼓起勇气来吐出一个字回答她那询问的表情,和她那喃喃的恳求.
    "说你饶恕我,哈里顿,说吧.只要说出那一个字来就会使我愉快的."
    他喃喃着,听不清他说什么.
    "作我的朋友你喜欢吗?"凯瑟琳又问.
    "不,你以后每天都会因我而感到羞耻的,"他回答,"你越了解我,就越觉得可羞;我可受不了."
    "那么,你不肯作我的朋友吗?"她问,微笑得像蜜那么甜,又凑近些.
    再往下谈了些什么,我就听不到了,但是,再抬头望时,我却看到两张如此容光焕发的脸俯在那已被接受的书本上,我相信双方已同意和解;敌人从今以后成了盟友了.
    他们研究的那本书尽是珍贵的插图,那些图画和他们所在的位置魔力都不小,使他们直至约瑟夫回家时还坐着不动.他,这可怜的人,一看见凯瑟琳和哈里顿坐在一条凳上,把她的手搭在他的肩上,完全给吓呆了.对于他所宠爱的哈里顿能容忍她来接近,他搞不清这是为什么:这对他刺激太深了,使他那天夜晚对这事一句话都说不出来.直到他严肃地把圣经在桌上打开,从他口袋里掏出一天的交易所得的脏钞票摊在圣经上,深深地叹几口气,这才泄露了他的情感.最后他把哈里顿从他的椅子上叫过来.
    "把这送给主人,孩子,"他说,"就在那儿.我要到我屋里去.这屋子对我们不大合适;我们可以溜出去另找个地方."
    "来,凯瑟琳,"我说,"我们也得'溜出去,了.我熨完衣服了,你打算走吗?"
    "还不到八点钟呢!"她回答,并不情愿地站起来."哈里顿,我把这本书搁在炉架上,我明天再拿点来."
    "无论你留下什么书,我都要拿到大厅去,"约瑟夫说,"你要是能找到,那才算怪事哩;所以,随你的便!"
    凯蒂威吓他说她的书要拿他的藏书来赔;她走过哈里顿身边时,微笑着,唱着,上了楼.我敢说,打她来到这所房子之后,从来没有这样轻松过;或者除她最初来拜访林敦的那几趟.
    亲密的关系就是这样开始并很快地发展着;虽然也遇到过暂时中断.恩萧不是靠一个愿望就能文质彬彬起来的,我的小姐也并非一个哲人,并非一个惯于忍耐的模范;可他们的心都向着同一个目的......一个是爱着,而且想着尊重对方,另一个是爱着而且想着被尊重,......他们都极力要最终实现这一目标.
    你瞧,洛克乌德先生,要赢得希刺克厉夫夫人的心是挺容易的.可是现在,我高兴你没有作过尝试.我所有的愿望中最高的就是这俩的结合.在他们结婚那天,我将不羡慕任何人了;在英国将找不到一个比我更快乐的女人了.

上一篇:呼啸山庄(下)-第31章
下一篇:呼啸山庄(下)-第33章
目录:呼啸山庄
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com