上尉的女儿(下)-第二部-第11章

作者:普希金

    现在,我郑重请求读者允许我解释一下,这部小说刚才描述的情节之前还有一些情节,我还没来得及交代清楚.
    在我们已提到过的那个驿站的站长室内,有位旅客坐在角落里,看他那老实忠厚和耐性十足的样子,他是个平民或者是个外国人,这不难断定,就是说,是个在驿站上没有发言权的角色.他的马车停在院子里,等侯给车轱辘轴上油.一口小箱子放在车上,足以证明他囊中羞涩.这位旅客没有要茶,也没要咖啡,但只凝望窗外,不停吹口哨,坐在隔壁的站长太太被弄得心烦.
    "上帝派来一个爱吹口哨的家伙,"她低声说,"瞧他吹的!这该死的xie6*教徒,见鬼去吧!"
    "什么事?"站长说,"有什么了不起!让他去吹好了."
    "有什么了不起?"恼火的太太顶嘴道,"你不知道吹口哨不是好兆头吗?"
    "什么兆头不兆头?钱不会被口哨吹飞.唉!帕霍莫夫娜!吹也好,不吹也好,反正咱们家要钱没钱."
    "你就快点打发他滚蛋吧,西多雷奇!把他扣留在这儿干吗?给他马,让他立刻滚."
    "那需要等一等,帕霍莫夫娜!马厩里只剩九匹马了,另外三匹要歇息.保不定会有贵人路过.我可不愿意为了一个法国佬拿自己脖子去开玩笑.听!说到就到.马车的声音.哎呀!跑得好快.难道是来了个将军?"
    一辆轻便弹簧马车停住在台阶下.侍仆跳下车台,打开门,一位年轻人下了车.身披军大衣,头戴白制帽,走到站长跟前.侍仆跟随在后,手提一口小箱子,把它搁在窗台上.
    "给我弄几匹马."军官以命令的口吻说.
    "一会儿就有,"站长回答,"请拿出驿马使用证."
    "我没有驿马使用证.我不走大道......难道你不记得我吗?"
    站长慌了,赶忙去催车夫.年青人在房里走来走去走进隔壁,悄悄问站长太太:那坐着的旅客是何许人?
    "天知道!"站长太太回答,"一个法国佬.他坐在这儿等马足足五个钟头了,不停地吹口哨,讨厌鬼!"
    年青人于是用法语跟那旅客交谈.
    "请问,您上哪儿去?"他问.
    "去附近这个城市,"法国人回答,"从那儿再到一个地主家里.他托人聘请我当家庭教师.我本想今日该到任了,可站长先生却有其它打算.在这个国家要弄到马匹可真难呀!军官先生!"
    "您到本地哪一位地主家去教书呢?"军官问.
    "去特罗耶古洛夫先生家."法国人回答.
    "特罗耶古洛夫?这个特罗耶古洛夫是干什么的?"
    "是的,军官先生......关于他,我很少听到好话.人家告诉我,他是个目空一切.胡作非为的大老爷,对待手下人非常can6*暴,以致没人跟他合得来,大家一听到他的名字就发抖,对家庭教师也一点理都不讲,两位老师几乎被打得半死."

上一篇:上尉的女儿(下)-第二部-第10章
下一篇:上尉的女儿(下)-第二部-第12章
目录:上尉的女儿
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com