简·爱(上)-16(6)

作者:夏洛蒂·勃朗特


    "那就听着,简.爱,听听对你的判决吧.明天,把镜子搁在你面前,用粉笔画出你的尊容,照实画,不能淡化任何一个缺点,省去任何粗糙的线条,不能抹去任何令人不快的不匀称.再在下面写上'孤苦无依,可怜平庸的一位家庭女教师.,
    "而后,拿一块光滑的象牙......你画箱里备着一块呢,取出调色板,调出最光鲜,最优美,最明净的色彩,挑一管最细的驼毛画笔,仔仔细细勾画出你所能想得出的最可爱的脸蛋,依照费尔法克斯太太对布兰奇.英格拉姆的描述,用你最柔和的浓淡的色彩,最悦目的色彩来画,乌黑的卷发,东方式的明眸......什么?你以罗切斯特先生为模特儿!记住,镇定!别哭鼻子!......别动感情!......别遗憾!只能忍受理智与决心.回忆庄重和谐的面部轮廓,希腊式的脖颈和胸部,露出丰满眩目的胳膊和纤细的手.千万别省掉钻戒与金镯,如实描画那衣衫,薄如云冀的花边,亮闪闪的缎子,优雅的围巾,还有金色的玫瑰,给画像注明'布兰奇,多才多艺的大家闺秀,.
    "将来无论何时,当你偶尔幻想罗切斯特先生对你有好感,就拿出这两张画,对比对比,说,'罗切斯特先生也许能获得那位高贵女士的爱情,只要他努力的话.他难道真会对你这位贫穷卑微的平民女子动心么?"
    "我要这么做."我主意已定.决心已下,人也跟着平静下来,很快便进入梦乡.
    说到做到.自己的画像用粉笔一两个小时就完成了.而差不多花了两星期,我才在象牙上完成了一幅设想中的布兰奇.英格拉姆的肖像.她看起来真够漂亮的,与粉笔画的自己头像一比,反差大到了自制力所能承受的极限.做这件事让我获益匪浅,因为头脑和双手都不曾闲着,也给希望刻在心上的新鲜印象注入了力量,使之不可磨灭.
    不久便知道,幸亏接受了这样一次有益的教规磨练,曾这样迫使自己的感情就范,这才能对接着发生的事情处之泰然.若毫无思想准备,那我恐怕连外表的镇静也难以维持.

上一篇:简·爱(上)-15
下一篇:简·爱(上)-17
目录:简爱
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com