《要做则做》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-28 22:24:50 

《要做则做》是清代钱泳的一篇散文,钱泳原名钱鹤,字立群,号台仙。
原文
后生家每临事①,辄(zhé)曰②:“吾不会做。③”此大谬(miù也)④。凡事做则会,不做则安能会耶(yé)⑤?又⑥,做一事,辄曰:“且待明日⑦。”此亦大谬也⑧。凡事要做则做,若一味因循⑨,大误终身。
家鹤滩先生有《明日歌》最妙⑩,附记于此:“明日复明日,明日何其多,我生待明日,万事成蹉(cuō)跎(tuó)⑪。世人苦被明日累⑬,春去秋来老将至。朝看水东流,暮看日西坠。百年明日能几何⑫?请君听我《明日歌》。”
阅读练习
1.下面各句中不表判断的一句是(   )(2分)
A.环滁皆山也  B.此大谬也    C.夫战,勇气也  D.不做则安能会耶
2.下列句子中加点词意思相同的一项是(   )  (2分)
  ①渐近临之,则一螳螂居顶上      ②有亭翼然临于泉上者
  ③把酒临风,其喜洋洋者    ④后生家每临事
  A.①③    B.③④    C.①④    D.②③
3.下面句中的“若”的用法与其他三项不同的一项是(     )(3分)
A.若一味因循,大误终身。    B.世人若被明日累,春去秋来老将至。
C.汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。    D.若有作奸犯科及为忠善者。
4.《明日歌》给人的启示是:(2分)
参考答案
1.D  2.B  3.C  4.要珍惜时光,若一味拖沓迟延,将一事无成。
二:
5.给下列字注音。
辄( ) 谬( ) 蹉( ) 跎( )
6.翻译下列句子。
(1)凡事做则会,不做安能会耶?
(2)凡事要做则做,若一味因循,大误终身。
7.本段文字的中心论点是 。
8.本文引用《明日歌》的作用是
参考答案
5.zhé  miù  cuō  tuó
6.(1)所有的事情,只要做就能会,不做怎么能会呢?
(2)所有的事情,要做就做,如果老是拖延,就会耽误一辈子。
7.凡事要做则做,若一味因循,大误终身
8.阐述中心论点,进一步说明今日事今日毕的道理
注释
①后生家每临事:后生:指年轻人。临事:遇到事情。临;遇到。
②辄:总是,就。
③吾:我。
④谬:错误
⑤安,疑问代词,怎么。耶:相当于“呢”。
⑥又:另外,还有。
⑦且:暂且,姑且。
⑧亦:也;也是。
⑨一味因循:一味:单纯地,一个劲地。因循:这里指牵就,拖延。
⑩家:这里指家族、本家。鹤滩:指与作者同姓的钱鹤滩。
⑪蹉跎:虚度光阴,一事无成。
⑫几何:多少。
⑬累:拖累。
译文
年轻的人每当面对一件大事的时候,总是说:“我不会做。”这是个大错误。凡事只要去做也就学会了,不试着做又怎么能会呢?还有,有些人每当要做一件事,就总是说:“就等到明天再做吧!”这种想法也是非常错的。任何事情要做就做,如果只是一心拖延,那就会耽误了一生的前途。
我们家族中有一位钱鹤滩先生曾作过一首《明日歌》,很好,我顺便把它写在这里:“一个明天又一个明天,哪有这么多明天?我们一生如果只等明天,那么只会空度时光,永远一事无成。世上的人都苦于被等明天所拖累,春去秋来,不知不觉晚年就要来到了。每天早晨看着河水向东流逝,傍晚看着太阳向西边落下去。人的一生中又有多少个明天呢?请您听听我的《明日歌》。”
道理
一、不要因为不会做就放弃,凡事只要尝试了才会做。
二、想和做,说和做,人生贵在做,否则,光阴就会在等待中逝去,老大徒伤悲,后悔就来不及了。
三、教育年轻人及时努力,珍惜时间。
文言文
1、凡事要做则做,若一味因循,大误终身。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 江天一传文言文以及译文

    2022-07-21 01:02:50
  • 斗牛而废耕的文言文翻译

    2022-10-28 20:53:26
  • 语文文言文乘隙练习题

    2022-06-04 03:02:31
  • 王维《竹里馆》原文及翻译

    2023-04-29 14:33:03
  • 中考语文文言文实词复习

    2022-11-02 17:45:15
  • 《长虹饮涧》“世传虹能入溪涧饮水”阅读答案及翻译

    2022-11-17 12:38:09
  • 张岱《陶庵梦忆》序 阅读答案及原文翻译

    2022-05-28 21:14:08
  • “连处士,应山人也。以一布衣终于家”阅读答案及翻译

    2022-12-14 13:06:38
  • 刻舟求剑的文言文

    2022-05-07 04:38:44
  • 常见文言文归纳总结

    2022-08-26 15:05:00
  • 文言文中字词要异读的情况

    2022-05-24 14:39:12
  • 后汉书卓茂传文言文原文及译文

    2022-07-21 05:10:40
  • 《后汉书·马援传》文言文翻译及答案

    2022-06-04 02:16:35
  • 《丰乐亭记》原文及欣赏

    2022-11-04 23:54:14
  • 语文文言文实词

    2022-11-21 04:43:21
  • 中考文言文阅读要点分析

    2023-03-13 06:43:35
  • 七年级下册语文文言文翻译

    2022-09-03 13:05:20
  • 《钜鹿之战》文言文阅读答案及考点分析

    2022-07-19 21:36:13
  • 古代文言文常识

    2022-05-25 10:49:45
  • 齐人有一妻一妾文言文译文及见解

    2022-11-04 14:44:30
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com