《<论语>八则》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-04 20:10:59 

《论语》八则
    子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
    子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
    子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”
    子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
    子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”
    子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”
    子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之?
    子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”
【试题】
    1.解释下列加点词语在文中的意思。
      (1)思而不学则殆殆:(    )
      (2)学而不厌厌:(    )
      (3)不愤不启  不愤不启:(   )
2.下列各组中加点词意义相同的一组是(     )
       A. 人不知而不愠择其善者而从之
       B. 可以为师矣 可以一战
       C. 必有我师焉不可亵玩焉       
       D. 有朋自远方来自三峡七百里中
    3.下面句子省略成分与其他三项不同的是(     )
      A. 温故而知新,可以为师矣    B. 有时朝发白帝,暮到江陵
      C.林尽水源,便得一山         D. 悬泉瀑布,飞漱其间
    4. 把“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也”一句翻译成白话文 。
    5.用原文填空。
      (1)为培养学生积极主动的学习精神,教师应抓住恰当时机进行开导,正如文中所说:
“                     ,                 。”
      (2)从文中任选一则表明学习态度的句子写在下面:                          。
6.相关内容链接。
      (1)给下面一则断句,并加上标点。
子 曰 德 之 不修 学之不讲闻义不能从不善不能 改 是 吾忧也
      (2)③中国古代曾有“半部《论语》治天下”的说法,今天我们阅读它也会获益匪浅,请另外写出《论语》中你熟悉的一则(不得与试卷上的相同),并简要说说对它的理解。
【参考答案】
1.精神疲倦而无所得、满足、心里想弄明白却不能够。
2. B
3.A
4.聪明并且勤奋学习,不以向不如自己的人请教为耻,所以人们称他为“文”啊。
5.用原文填空。(1)不愤不启,不悱不发。②略。
6.(1)子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能从,不善不能改,是吾忧也。”(2)略。
         
【参考译文】
    1.孔子说:“学了,然后按一定的时间去温习它们,不也愉快吗?有志同道合的人从远方来(一起探讨问题),不也快乐吗?人家不了解(我),(我)却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”                    
    2.孔子说:“复习旧的知识时,又领悟到新的东西,可以凭(这一点)做老师了。”
    3.孔子说:“只读书却不思考,就会感到迷惑而无所得;只是空想却不认真学习,就会弄得精神疲倦而无所得。”                    
4.孔子说:“仲由!教给你对待知与不知的正确态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真知啊”                              
5.子贡问道:“孔文子凭什么被赐给‘文’的谥号呢?”孔子说:“他聪明而又努力学习,不以向不如自己的人请教为羞耻,因此赐给他‘文’的谥号。”
    6.孔子说:“口里不说而心里记住它,学习从不满足,教导别人从不厌倦,这些事情我做到了哪些呢?”
7.孔子说:“三个人一同走路,必定有我能取法的人在里面;我选取他们的优点来学习,他们的缺点,如果自己也有,就改正。”                  
8.孔子说:“(教导学生)不到(他)想弄明白却不能时,不去开导他;不到(他)想说出来却说不出来的时候,不去启发他。举出一个方角却不能由此类推出其他三个方角,就不再教他了。”       
【简析】                             
   第一则讲了学习的方法和态度。第二则、第三则讲的是学习方法。第四则、第五则、第七则讲的是学习态度。第六则,第一句讲学习方法,第二句讲学习的正确态度,第三句讲教育人的正确态度。第八则讲的是教导方法。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初三年级学生复习技巧:语文先预习文言文

    2022-09-17 07:19:00
  • 石普文言文阅读题

    2022-09-16 10:25:26
  • 《齐威王召即墨大夫》原文及翻译

    2021-12-17 19:15:42
  • 《短歌行》原文及翻译

    2021-02-19 03:21:42
  • 《李丰传》原文及翻译

    2023-05-22 16:12:31
  • 文言文请辞书

    2022-07-15 20:46:26
  • 苏世长讽谏文言文阅读练习及答案

    2023-02-15 16:37:12
  • “朱谦,夏邑人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-28 10:28:14
  • 文言文《六国论》译文及注释

    2022-05-25 18:45:20
  • “刘幽求,冀州武强人”阅读答案及原文翻译

    2022-06-27 06:50:48
  • 奕秋文言文及翻译

    2022-09-20 20:28:56
  • 《张丞相好草书》文言文翻译

    2022-05-30 00:18:57
  • 《明史·雍泰传》原文及翻译

    2023-04-30 13:24:57
  • “胡世宁,性刚直,不畏强御”阅读答案及原文翻译

    2022-11-21 06:55:59
  • 文言文句子阅读及翻译

    2023-01-31 20:38:03
  • 王冕夜读文言文

    2022-12-07 00:35:31
  • “康茂才,字寿卿,蕲人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-25 16:12:00
  • 《与朱元思书》原文及翻译注释

    2022-05-28 07:11:25
  • 《明史·夏原吉传》原文及翻译

    2021-11-12 13:33:00
  • 薛瑄《河崖之蛇》原文翻译

    2023-03-27 07:50:53
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com