丧家狗文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-20 20:03:54 

丧家狗文言文翻译

丧家狗指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人。下面小编为大家带来了丧家狗文言文翻译,欢迎阅读。


原文

“孔子适郑,与弟子相失,孔子独立东郭门。郑人或谓子贡曰:‘东门有人,其颊似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自腰以下不及禹三寸,累累若丧家之狗。’子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:‘形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!’

译文

孔子到郑国去,和学生们走散了。孔子独自站在郭东门。有个郑国人对子贡说:“东门口有个人。他的额头像尧,他的后颈像皋陶,他的肩膀像子产,但是腰部以下不到大禹的三寸,憔悴颓废得像失去主人的'狗。”子贡将实际情况告诉了孔子。孔子欣然笑了,说:“形容我的样子,是细枝末节的小事。然而说我像失去主人的狗,确实是这样啊!确实是这样啊!

【相关阅读】

文言文的翻译方法:

1、保留法:

即文言文中的专有名词,如人名、地名、官名、爵名、谥号、庙号、年号、书名,等等,不必翻译。

2、加字法:

即在单音节词前或后加字,使之成为双音节词或短语。

3、解释法:

即对某个词怎么解释就怎么翻译。

4、转述法:

用符合现代汉语习惯的词语来表述用了某种修辞格的词语。

5、改写法:

即将文言文中习惯用语改译为现代说法。

6、补充法:

即先补上文言句中的省略成分,然后再翻译。

7、调序法:

即把文言文中的倒装句(主谓倒装句、宾主前置句、定语后置句、状语后置句)译成非倒装句。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 高考语文如何复习文言文孟子见梁襄王

    2022-08-15 02:18:36
  • “朱邑字仲卿,庐江舒人也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-19 19:44:24
  • 杜牧《秋夕》-小学生必背古诗词鉴赏

    2023-05-29 10:38:38
  • “楚有祠者,赐其舍人卮酒”阅读答案及原文翻译

    2022-12-04 23:26:25
  • 文言文中被动句式的解析

    2022-09-07 12:43:50
  • “韦处厚,字德载,京兆人”阅读答案及翻译

    2022-08-19 01:53:56
  • 《鱼我所欲也》原文及翻译

    2021-09-25 01:57:28
  • 《曹刿论战》《曹玮用兵》阅读答案及翻译

    2022-10-19 00:11:37
  • 《魏书·邢峦传》原文及翻译

    2022-04-16 12:09:57
  • “于敏中,字叔子,江苏金坛人”阅读答案及原文翻译

    2022-07-06 02:11:04
  • 君子言为士则文言文阅读

    2022-07-28 23:51:02
  • 《岳飞传》“岳飞,字鹏举,相州汤阴人”阅读答案

    2022-05-18 22:13:07
  • 问羊知马年文言文翻译

    2022-12-22 19:40:24
  • 《六国论》的文言文知识点归纳

    2022-05-09 08:10:39
  • 资治通鉴唐纪唐纪七十二文言文

    2022-06-08 09:55:05
  • “赵简子大猎于中山,有狼当道”阅读答案及翻译

    2023-06-05 00:03:07
  • 岳阳楼记的文言文练习以及答案

    2022-10-07 06:21:56
  • 薛谭求返文言文翻译

    2022-10-20 06:04:48
  • 精卫填海文言文原文

    2023-03-10 01:48:14
  • 高考文言文专题复习文言翻译方法全解介绍

    2022-12-27 21:18:56
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com