《晏子使楚》文言文原文和译文

语文 文言文 时间:2023-02-16 10:23:59 

《晏子使楚》文言文原文和译文

原文:


晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰,何为者也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰,坐盗。”

晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

译文:

晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的`人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’”

晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《新唐书·光颜传》原文及翻译

    2021-05-10 18:35:37
  • 中考中考语文必背文言文

    2022-07-08 05:32:30
  • 曾巩《戚元鲁墓志铭》阅读答案解析及翻译

    2022-07-22 08:01:32
  • 《竭泽而渔》阅读答案及原文翻译

    2022-08-15 20:29:52
  • 中考语文文言文:《论语·学而篇》

    2022-11-22 03:07:02
  • 魏禧《留侯论》与苏轼《留侯论》对比阅读答案及翻译

    2022-05-09 03:30:16
  • 文言文虚词而的用法

    2022-08-01 22:30:56
  • 《郭子仪传》“永泰元年,仆固怀恩卒,诸蕃犯京畿”阅读答案及翻译

    2022-07-17 13:33:01
  • 《邹与鲁哄》文言文练习题

    2022-12-21 01:37:09
  • 文言文知识题目

    2022-11-26 03:22:04
  • 《胡母班传》原文及翻译

    2021-08-01 13:15:52
  • 《战国策·秦三·薛公为魏谓魏冉》文言文及翻译

    2023-05-08 05:52:42
  • 《汉书·伍被传》原文及翻译

    2023-06-09 16:23:23
  • 四十二章经第一章文言文

    2022-12-25 14:01:16
  • 江行道中文言文翻译

    2023-04-06 02:57:14
  • 文言文或新增断句与论述

    2023-01-31 00:30:22
  • 文言文阅读《陈涉世家》

    2023-04-17 15:02:02
  • 《秋水》文言文的原文和译文

    2022-06-12 12:11:06
  • “昊麟征,字圣生,海盐人”阅读答案解析及翻译

    2022-09-05 12:46:13
  • 《画皮》“太原王生,早行,遇一女郎”阅读答案及原文翻译

    2023-05-08 21:30:26
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com