《原谷谏父》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-05-17 04:52:41 


太平御览

原文:


原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。”父不从,作舆[yú],捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。(选自《太平御览》)

译文/翻译:


原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父 生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外。原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《章懋传》“章懋,字德懋,兰溪人”阅读答案解析及原文翻译

    2022-07-13 23:10:28
  • 秦良玉文言文翻译

    2023-02-01 15:51:07
  • 文言文曹刿论战原文及译文

    2023-04-14 17:01:00
  • 文言文《明史》节选阅读训练题

    2022-11-05 15:15:56
  • 高考文言文作文满分卷

    2022-11-05 18:22:05
  • 《郑板桥爱子之道》阅读答案及文言文翻译

    2022-09-06 02:14:14
  • 高考文言文阅读的五个有效方法

    2022-11-16 07:47:30
  • 《百家姓强》文言文的历史来源

    2022-08-21 09:24:09
  • 《清史稿·李永芳传》原文及翻译

    2023-02-11 11:31:51
  • 《辽史·顺宗传》原文及翻译

    2023-01-05 01:37:41
  • 申屠献鼎的文言文翻译

    2023-05-29 23:32:24
  • 小学升初中语文古诗文名句及作者出处400句(四)

    2023-01-05 05:51:22
  • 中考语文文言文《为学》重要考点

    2022-11-01 13:35:57
  • “陈宠字昭公,少为州郡吏”阅读答案及原文翻译

    2022-06-12 10:30:04
  • 文言文里著名词句的简介

    2022-09-24 11:05:03
  • 中考文言文“于是入朝见威王”阅读答案

    2023-03-01 15:42:51
  • 与汝南元伯为友文言文

    2022-10-11 19:23:48
  • 陆龟蒙《野庙碑并诗》原文及翻译

    2021-02-09 09:04:58
  • 《义犬救主》文言文阅读及翻译

    2022-06-10 09:37:57
  • 《陋室铭》原文及翻译

    2021-03-20 08:43:44
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com