《鲲鹏与斥鴳》原文及翻译
语文 文言文 时间:2022-02-01 21:42:29
庄子
原文:
穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:“彼且奚适也我腾跃而上不过数仞而下翱翔蓬蒿之间此亦飞之至也。而彼且奚适也?”此小大之辩也。
译文/翻译:
在草木不生的极远的北方,有个大海,就是天池。里面有条鱼,它的身子有几千里宽,没有人知道它有多长,它的名字叫作鲲。有一只鸟,它的名字叫作鹏。鹏的背像泰山,翅膀像天边的云;借着旋风盘旋而上九万里,穿越云层,背负青天,这样以后向南飞翔,将要飞到南海去。麻雀讥笑鹏说:“它要飞到哪里去呢?我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,在蓬蒿丛中盘旋,这也是极好的飞行了。而它还要飞到哪里去呢?”这就是小和大的分别。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
“郭舒,字稚行”阅读答案解析及译文
2022-06-18 13:44:16
文言文中是的用法
2022-09-18 00:48:58
解书去县文言文翻译
2022-06-06 19:13:44
《金史·韩玉传》原文及翻译
2021-02-17 01:04:00
《范石湖使北》原文及翻译
2022-12-24 14:45:03
高中必修一文言文原文
2023-01-06 15:14:21
王勃传文言文逐字翻译
2022-07-12 08:49:46
宋礼的文言文阅读练习
2022-12-29 06:38:04
姚鼐《荷塘诗集序》原文及翻译
2021-09-04 09:35:15
汪应辰文言文赏析
2022-09-30 13:03:10
河间游僧的文言文翻译
2022-07-25 08:33:48
《左传庄公庄公二十年》 文言文及翻译
2022-09-22 06:25:20
“庭坚学问文章,天成性得”阅读答案解析及参考译文
2023-05-08 19:27:09
《廉颇蔺相如列传》文言文原文与翻译
2023-04-18 08:39:11
《喜雨亭记》文言文阅读练习及答案
2022-09-03 00:19:55
“楚昭王失国,屠羊说走而从于昭王”阅读答案及翻译
2022-08-04 13:22:59
李白《渡荆门送别》原文及翻译
2023-01-11 19:24:24
《杨万里与诚斋》阅读答案及原文翻译
2022-08-08 16:10:55
王冕僧寺夜读文言文阅读及译文
2022-05-10 03:59:01
出现偏义复词的文言文整理
2023-03-08 08:47:36