《孟子·告子下·国兵与义道》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-05-02 08:48:54 

孟子·告子下
国兵与义道
【原文】 孟子曰:“今之事君者皆曰:‘我能为君辟土地,充府库。’今之所谓良臣,古之所谓民贼也。君不乡道①,不志于仁,而求富之, 是富桀也。‘我能为君约与国②,战必克。’今之所谓良臣,古之所谓民贼也。君不乡道,不志于仁,而求为之强战,是辅桀也。由今之道,无变今之俗,虽与之天下,不能一朝居也。”

注释:

①乡道:向往道德。乡,同“向”,向往。②与国:盟国。

译文/翻译:

孟子说:“如今服事国君的人都说:‘我能为国君开拓土地,充实府库。’如今所说的好臣子,正是古代所说的残害百姓的人。国君不向往道德,不立志行仁,却去想法让他富有,这等于是去让夏桀富有。又说:‘我能够替国君邀约盟国,每战一定胜利。’如今所说的好巨子,正是古代所说的残害百姓的人。国君不向往道德,不立志行仁,却去想法让他武力强大,这等于是去帮助夏桀从如今这样的道路走下去,不改变如今的风俗习气,即便把整个天下给他,也是一天都坐不稳的。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《苏洵二十七始发愤》原文及翻译

    2021-07-27 20:17:42
  • 《三国志·邓艾传》文言文阅读

    2023-01-10 00:30:08
  • 《二十四年,与魏王会于郊》文言文练习附答案

    2023-01-06 09:35:18
  • 杜处士好画文言文翻译

    2023-01-14 13:47:42
  • 文言文伯牙绝弦译文翻译注释

    2022-08-12 07:35:00
  • “李苗,字子宣,叔父畎”阅读答案及原文翻译

    2022-11-29 06:28:45
  • 夏县赋文言文

    2023-05-05 17:45:17
  • 桃花源记文言文及翻译

    2023-05-11 14:58:45
  • 文言文固定句式的

    2023-04-30 22:23:06
  • 曾公亮传文言文习题

    2022-07-21 04:47:26
  • 《清史稿·陶澍传》文言文练习题

    2023-05-08 21:23:41
  • 《臧谷亡羊》原文及翻译

    2023-04-11 22:14:16
  • 高中语文文言文中的诗歌虚词用法

    2022-10-17 06:37:48
  • 《赵括母上书言于王》阅读答案及原文翻译

    2022-05-11 14:25:22
  • 《农夫耕于田》原文及翻译

    2021-10-25 11:22:19
  • 七年级下册语文文言文《狼》翻译

    2022-10-05 03:58:58
  • 庄暴见孟子复习必背文言文

    2022-05-12 03:49:43
  • “傅宗龙,字仲纶,云南昆明人”阅读答案解析及翻译

    2022-05-03 15:59:32
  • 十五从军征文言文翻译

    2022-10-19 11:04:35
  • 《弈秋》文言文翻译

    2023-04-02 19:53:20
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com