高中金安节文言文阅读训练附答案以及解析译文

语文 文言文 时间:2022-06-19 21:03:42 

高中金安节文言文阅读训练附答案以及解析译文

金安节,字彦亨,歙州休宁人。资颖悟,日记千言,博洽经史,尤精于《易》。宣和六年,由太学擢进士第,调洪州新建县主簿。迁殿中侍御史。韩世忠子彦直直秘阁,安节言:今彦直复因父任而授,是自废法也。不报。任申先除待制致仕①,安节劾其忿戾,乞追夺。秦桧兄梓知台州,安节劾其附丽梁师成,梓遂罢,桧衔之。未几,丁母忧②去,遂不出。桧死,起知严州,除浙西提刑。


迁礼部侍郎。迁侍讲、给事中。金主亮犯淮,安节陈进取、招纳、备守三策,而以备守为进取、招纳之本。杨存中议省江、淮州县,安节言:庐之合肥,和之濡须,皆昔人控扼孔道。魏明帝云:先帝东置合肥,南守襄阳,西固祁山,贼来辄破于三城之下。孙权筑濡须坞,魏军累攻不克,守将如甘宁等,常以寡制众。盖形势之地,攻守百倍,岂有昔人得之成功,今日有之而反弃之耶?且濡须、巢湖之水,上接店步,下接江口,可通漕舟,乞择将经理。存中议遂格。

孝宗嗣位,龙大渊、曾觌以潜邸③旧恩,隆兴改元,大渊、觌并除知阁门事,时台谏相继论列,奏入不出,上意未回,安节与给事中周必大奏:陛下即位,台谏有所弹劾,虽两府大将,欲罢则罢,欲贬则贬,独于二臣乃为迁就讳避。臣等若奉明诏,则臣等负中外之谤;大臣若不开陈,则大臣负中外之责;陛下若不俯从,则中外纷纷未止也。上怒,安节即自劾乞窜,上意解。潜邸旧人李珂擢编修官,安节又奏罢之,上谕之曰朕知卿孤立无党。张浚闻之,语人曰:金给事真金石人也。

与秦桧忤,不出者十八年,及再起,论事终不屈,人以此服之。拜兵部侍郎。逾年,权吏部尚书兼侍读。乾道六年卒,年七十七。有文集三十卷、《奏议表疏》、《周易解》。

注:①待制致仕:待制,官名;致仕,交还官职。 ②丁忧:遭父母之丧。 ③ 潜邸:皇帝即位前的住所。

4.下面对加黑词的解释不正确的一项是 (3分) ( )

A.博洽经史 洽:广博

B.梓遂罢,桧衔之 衔:抓住

C.存中议遂格 格:被搁置

D.上怒,安节即自劾乞窜 窜:放逐

B。解析衔:心中怀恨

5.以下句子中,具体表明金安节心志坚定、忠贞于国的`一组是(3分) ( )

①任申先除待制致仕,安节劾其忿戾,乞追夺 ②未几,丁母忧去,遂不出 ③庐之合肥,和之濡须,皆昔人控扼孔道 ④ 陛下若不俯从,则中外纷纷未止也 ⑤上怒,安节即自劾乞窜 ⑥潜邸旧人李珂擢编修官,安节又奏罢之

A.①③④ B.②⑤⑥ C.①④⑥ D.③④⑤

C ②在家服丧;③分析形势,只是间接的;⑤当皇帝发怒时金安杰的自救表现。

6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分) ( )

A.金安节认为韩世忠之子凭借韩世忠的官位而将被授官直秘阁一事不符合国家法度,而未将此予以向上报请。

B.金安节嫉恶如仇,因与奸臣秦桧政见不合,于是弹劾在台州任职的秦梓,秦梓最后被罢官。

C.金安节在金主完颜亮率军侵犯淮河流域之际,反对杨存中放弃长江、淮河流域各州县的建议,并呼吁派驻强将防守庐州、和州等地。

D.宋孝宗即位后,时任给事中的金安节与同僚劝谏孝宗广纳雅言,亲贤臣,却因此遭致孝宗的不满,而有的朝中官员赞誉他是心志坚定、忠贞不贰的人。

B 解析弹劾秦梓的原因是秦梓依附梁师成,而不是因为与秦桧不和

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《旧唐书·唐休璟传》原文及翻译

    2021-09-06 00:54:24
  • 召公谏厉王弭谤文言文字词翻译

    2022-10-18 03:16:14
  • 指导好学生背诵文言文的方案

    2022-11-05 23:16:59
  • 文言文氓的读后感

    2023-01-15 14:34:21
  • 东坡全集叶嘉传文言文阅读

    2022-10-23 12:10:48
  • 文言文《夸父逐日》译文及注释

    2022-05-12 19:53:27
  • “刘温叟,字永龄,河南洛阳人”阅读答案及原文翻译

    2022-07-21 01:32:29
  • 山水画卷的文言文阅读练习题

    2023-03-28 22:53:56
  • 《宋史·吴充传》阅读答案解析及翻译

    2022-05-29 17:42:52
  • “王曙,字晦叔,河南人”阅读答案解析及翻译

    2022-09-20 05:25:50
  • 《宋史·王大宝传》原文及翻译

    2022-02-16 09:45:00
  • 小学文言文《寇准读书》原文及翻译

    2023-03-28 07:56:33
  • “曾巩,字子固,建昌南丰人”阅读答案及原文翻译

    2022-06-30 10:15:10
  • 《病入膏肓》的原文及翻译

    2022-12-22 11:41:28
  • 《芮伯献马贾祸》原文及翻译

    2022-06-19 10:00:49
  • 鹬蚌相争的文言文翻译

    2022-08-28 16:37:10
  • 《三峡》文言文复习

    2023-02-20 16:02:30
  • 塞翁失马文言文翻译

    2022-09-24 19:34:32
  • 中考文言文倒装句总结

    2023-04-17 22:50:26
  • 薛福成《书过善人事》阅读答案及原文翻译

    2023-04-08 21:08:12
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com