父与子(上)-16

作者:屠格涅夫

    安娜.谢尔盖耶芙娜的庄园建在一片宽阔的山坡上,近靠绿瓦黄墙的砖砌教堂.教堂正门排着白色廊柱,绘有意大利风格的al fresco《耶稣复活》,那个头戴球顶尖盔的黝黑武士鼓鼓的,画得特别出色.教堂后面是两排农舍,其中的一些竖着砖砌的烟囱.庄园主的宅院也与教堂同一风格,也就是我们平时说的亚历山大时代的风格:黄墙,绿瓦,白色廊柱,窗上有三角眉饰,门上缀有族徽.省里的建筑师提出的这两幢房子的设计曾得到已故奥金左夫赞许,后者不喜欢任何浮虚的东西,亦即他所说的花里胡哨的新花样.宅院左右各是古老的花园和绿荫大树,修剪得整整齐齐的枞树排列在直达正门的道路两侧.
    两个着制服的高个儿仆人在前室迎接我们的年轻朋友,其中之一立刻跑去通报管家.不一会儿,身穿黑礼服的胖管家就出现了,他把客人沿铺了地毯的楼梯领进二楼一个专门安排的卧室里,那儿已铺好了两张床,备齐了盥洗用具.宅子里一切都井然有序,收拣得干干净净,还有一股皇家大臣会客厅才能特有的香味儿.
    "安娜.谢尔盖耶芙娜请两位半个小时后与她见面,"管家说,"现在有什么要吩咐的吗?"
    "没什么吩咐,"巴扎罗夫答道,"假如可以的话,那么请来一杯伏特加."
    "是的,先生,"管家无不惊奇地答应道,他踩着咯吱咯吱的皮靴退出去了.
    "好大的气派!"巴扎罗夫不由叨咕."你们就是这么说的吧?一句话,是位地道的公爵贵夫人!"
    "公爵夫人第一次见面就邀请了你我两个大贵族,"阿尔卡季回答.
    "尤其是邀请了我,一个未来的郎中,军医的儿子,教堂执事的孙子......你也许还不知道我就像斯佩兰斯基那样,是个教堂执事的孙子......"过了会儿,他抿起嘴巴,又道:"无论如何不管怎么说,是位养尊处优的阔太太!咱们是否要换上礼服?"
    阿尔卡季耸耸肩......实际上,他心里头也感到有点儿惶恐.
    半个小时后巴扎罗夫和阿尔卡季下楼来到客厅.那是个极其宽敞的厅堂,陈设豪华,但欠高雅.笨重的上等木材家具一律按旧法沿着糊了金花棕底壁纸的墙一溜儿排开.这些家具是奥金左夫以前托他的朋友,一个专卖酒商从莫斯科订购得来的.放沙发的一面墙的上方挂了张男人像,淡黄头发,皮肉松弛,一双不太和善的眼睛瞪着他俩.
    "也许就是他,"巴扎罗夫对着阿尔卡季悄悄说.随即皱起鼻梁补充道:"我们还是逃吧?"
    就在这时女主人进来了.她穿着件薄纱衫,一头梳到身后的秀发使她纯洁而富有生气的脸平添了一种少女风韵.
    "衷心感谢两位守约,来我这里作客,"她开口道,"其实,这地方挺不错的.我可以介绍我的妹妹与两位认识,她钢琴弹得很好.巴扎罗夫先生,您当然对钢琴没有兴趣,可是您,基尔萨诺夫,好像是很喜爱音乐的.除我妹妹外,我这里还住着一位老姨妈,还有一位偶尔来玩牌的邻人.我们小小的圈子就这几个人,请坐下说话吧."

上一篇:父与子(上)-15
下一篇:父与子(上)-17
目录:父与子
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com