父与子(上)-16(3)

作者:屠格涅夫


    "难道您真的一点儿也不去考虑艺术价值吗?"她问,同时把双肘撑到桌子上,让脸贴近巴扎罗夫.
    "请问,要它做什么用呢?"
    "哪怕是为可能了解人,研究人."
    巴扎罗夫轻轻一笑.
    "为此第一,用生活经验也就够了.第二,请恕我直言,研究单个的人是用不着花气力的,所有的人都彼此相近,无论躯体或内脏.我们每个人都有大脑.脾脏,我们的心.肺结构也都一样.至于气质,也没有多大不同,即使不同,也没有多大意义.只要拿一个具体的人来作标本,就能以此判断出所有其他的人,人就象森林中的树木,不存在哪一位植物学家认为有必要研究每一株白桦."
    正在分理鲜花的卡捷琳娜此时抬起疑惑的眼睛来看巴扎罗夫,但遇着他一扫而过的目光,脸一下红到了耳朵根.安娜.谢尔盖耶芙娜摇了摇头.
    "森林中的树木,"她把巴扎罗夫的比喻重说了一遍."那么,依您看来,人就不分聪明愚蠢或者善良凶恶了?"
    "当然有区别,就和人分成健康人和病人那样.肺病患者的肺与我们有所不同,虽然原来的结构并无区别.我们能大致知道肉体上的病患,然而精神上的病患来自不正确的教养,来自塞满人们头脑的种种谵妄,一句话,来自糟糕的社会,改造好社会,病根也就清除干净了."
    巴扎罗夫的说话样当然仿佛是告诉对方:"信由你,不信也由你,我反正就这么个看法!"他的手指慢慢地捋着连鬓胡子,他的眼睛在朝着墙角打转.
    "您是说,社会如果得到改造:也就没有笨人和坏人了?"安娜.谢尔盖耶芙娜问道.
    "在合理的社会里人都一样,聪明也罢,愚蠢也罢,友善厉害也罢."
    "是的,我知道,因为所有人的脾脏都一样."
    "正是这样.夫人."
    奥金左娃转过身来问阿尔卡季:
    "阿尔卡季.尼古拉伊奇,那么您的看法呢?"
    "我不反对叶夫根尼的观点,"他回答.
    卡捷琳娜掀起眼帘向他一瞥.
    "先生们,你们的话让我感到惊讶,"奥金左娃说道,"今后再接着讨论吧,我听到姨妈正在走来,喝茶时间到了,我们应该饶恕她的耳朵.给它们一人安静的机会"
    安娜.谢尔盖耶芙娜的姨妈,也就是×××公爵小姐,原来是一个瘦小女人,长一张皱成一团的脸,一对呆板的凶狠眼睛,披一头假发.她进来后,向客人微微弯了弯腰算作行礼,就坐进除她外谁都没有权力占坐的天鹅绒大靠椅.卡捷琳娜搬了张小凳子放到她脚下,她没有说谢,连瞧也没瞧卡捷琳娜一眼,只是黄披巾底下的手微微动了动.黄披巾把她虚弱的身体差不多全掩没了.老公爵小姐喜欢黄色,就连她包发帽的带子也是一样的颜色.
上一篇:父与子(上)-15
下一篇:父与子(上)-17
目录:父与子
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com