德伯家的苔丝(上)-第一期-白璧无瑕(8)

作者:哈代


    在这些旁观的人里面,有三个身份较高的青年,肩上拴着小背包,手里拿着粗手杖.他们的模样既然都相似,他们的年龄又一个一个紧紧相挨,所以人们看起来,几乎要认为他们是亲兄弟,实在他们本来也就是亲兄弟.老大是普通副牧师的打扮:系着白领带,穿着圆领背心,戴着薄边帽子;老二是一般大学生的样子;最小的老三,只凭外貌,还不大看得出来是个什么样的人;他的眼神.他的服装,都带着一种无拘无束.不郎不秀(无拘无束.不郎不秀,原文uncribbed,uncabined,反用莎士比亚的《麦克白》第三幕第四场第二十四行,"I am cabin,d,cribb,d,confined,bound…".拜伦在《查尔德.哈洛德游记》第四章第一二七节第六行,也有"cabined,cribbed,confined"之语.)的神气,表示他对需要循规蹈矩.黾勉从事的职业,还没找到门径呢.我们只可预言一下,说他只是一个轻尝浅试.旁收杂览.样样通.样样松的学生罢了.
    他们兄弟三人,对路上碰见的人说,他们是在白衣节假期里(白衣节,基督教会重要节日之一,复活节后第五十天举行.英国法律规定白衣节星期一,一律休假.暑假也从这时开始.)步行游历布蕾谷的,他们的路程是从东北方的沙氏屯镇起,往西南方去.
    他们靠在大路旁边的栅栏门上,打听跳舞和白衣妇女是怎么个讲究儿.老大.老二,显然是一分钟都不想多待的.但是老三,看到一群女孩子自己对舞,没有男子相伴,仿佛觉得很好玩儿,所以就不急于往前走了.他把背包解下,连手杖一齐放在树篱下面的土坡上,把栅栏门开开了.
    "你要干吗,安玑?"老大说.
    "我想去跟她们凑个热闹儿.咱们何妨都去哪?只去一两分钟好啦,决耽误不了咱们很大的工夫."
    "不成......不成;你净胡说乱道!"大哥说."在众目睽睽之下,跟一群乡下毛丫头跳舞!你不怕有人看见吗?快走吧,要不然,咱们赶不到司徒堡,天就要黑了,比司徒堡近的,又找不到其它投宿的地方.再说,我既然不怕麻烦,把《不可知论驳正》(《不可知论驳正》:"不可知论"始于一八六九年英国科学家赫胥黎,大意是,科学能证明的现象,方可相信,无法证明的理论,象死后的世界,世界的创造者等,不能知道.因为从达尔文的《物种起源》于一八五九年问世后,《旧约.创世记》里说的上帝创造天地万物那类话,大受影响,所以教会僧侣,对进化论大起反抗,有把科学家处以破门罪的提议,所以赫胥黎创"不可知论"至于《不可知论驳正》的作者,则不详,因这类书的作者,多不具名.)带来了,咱们还得再念完一章,才能睡哪."
    "好吧,我五分钟一准赶上你和克伯;你们不必等我;你放心好啦,裴利,我五分钟准追上你们就是了."
    两个哥哥没法子,只得离开了他,自己往前走去,走的时候,还替他拿着行李,好叫他回头追赶的时候,免得累赘.老三于是走进了草场.
    跳舞刚刚停了一下的时候,他就朝着离他顶近的那两三个女孩子殷勤地说,"这样真是万分可惜了,你们的舞伴哪,我的亲爱的?"
上一篇:德伯家的苔丝(上)-译本序
下一篇:德伯家的苔丝(上)-第二期-陷淖沾泥
目录:德伯家的苔丝
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com