悲惨世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商马第案件(24)

作者:维克多·雨果


    "我必须今晚到达阿拉斯."
    "那是另一回事了.那么,您仍到那客栈走一趟,加上一匹边马.马夫还可以引您走小路."
    他接受了那路工的建议,退转回去,半个钟头以后,他再走过那地方,但是加了一匹壮马,快步跑过去了.一个马夫坐在车辕上领路.
    可是他觉得时间已给耽误了.
    天已经完全黑了.
    他们走进岔路.路坏极了.车子从这条辙里落到那条辙里.他向那向导说:
    "再照先头那样快步跑,酒资加倍."
    车子落在一个坑里,把车前拴挽带的那条横木震断了.
    "先生,"那向导说,"横木断了.我不知怎样套我的马,这条路在晚上太难走了,假使您愿回到丹克去睡,明天清早我们可以到阿拉斯."
    他回答说:
    "你有根绳子和一把刀吗?"
    "有,先生."
    他砍了一根树枝,做了一根拴挽带的横杆.
    那样又耽误了二十分钟,但是他们跑着出发了.
    平原是惨暗的.低垂的浓雾,象烟一样在山岗上交绕匍匐.浮云中映出微白的余辉.阵阵的狂风从海上吹来,在地平线上的每个角落发出了一片仿佛有人在拖动家具的声音.凡是隐隐可见的一切都显出恐怖的景象.多少东西在那夜气的广被中惴惴战栗!
    他受到了寒气的侵袭.从昨夜起,他还一直没有吃东西.他隐约回忆起从前在迪涅城外旷野上夜行的情景.那已是八年前的事了,想来却好象是在昨天.
    他听到远处的钟声,问那年轻人说:
    "什么时候了?"
    "七点了,先生.八点钟我们可以到达阿拉斯.我们只有三法里了."
    这时,他才第一次这样想,他觉得很奇怪,为什么他以前不曾这样想:他费了这么大的劲,也许只是徒劳往返,他连开庭的时间也还不知道;至少他应当先打听一下,只这样往前走而不知道究竟有无好处,确实有些孟浪.随后他心里又这样计算:平时法庭开审,常在早晨九点;这件案子不会需要多长时间的;偷苹果的事,很快就可以结束的;余下的只是怎样证明他是谁的问题了;陈述过四五件证据后律师们也就没有多少话可说;等到他到场,已经全部结案了.
    那向导鞭着马.他们过了河,圣爱洛山落在他们后面了.
    夜色越来越深了.
   
    六 散普丽斯姆姆受考验
    可是这时,芳汀却正在欢乐中.
    她那一夜原来过得很不舒服.剧烈地咳嗽,体温更高,她做了一夜的梦.医生早晨来检查时,她还正说着胡话.医生的脸色有些紧张,吩咐大家说,等到马德兰先生回来了,便立刻去通知他.
上一篇:悲惨世界(一)-第一部-芳汀-第六卷-沙威
下一篇:悲惨世界(二)--第一部-芳汀-第八卷-波及
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com