悲惨世界(三)-第三部-马吕斯-第二卷-大绅士(2)

作者:维克多·雨果


   
    二 有其主,必有其屋
    他住在沼泽区受难修女街六号.房子是他自己的.那房子后来经过拆毁重建,门牌也许在巴黎街道大改号数时换过了.他在二楼占用一套宽大的老式房间,一面临街,一面对着花园,大幅大幅的哥白兰(哥白兰,巴黎的一家绒毯工厂.)绒毯和博韦(博韦,城名,在巴黎以北.)绒毯挂齐天花板,毯子上织的是牧羊图,天花板上和壁框里的画缩成小幅,又出现在每张围椅上.床前摆了一座九摺长屏风,上的是科罗曼德尔(科罗曼德尔(Coromandel),印度东北滨海地带.)漆.一幅辐长窗帘,襞褶舒徐,在窗口掩映,非常美观.紧靠在窗子下面的是花园,在两排窗子的转角处有窗门,开出去,便是一道台阶,大致有十二到十五级,是那健步如飞的老人经常上下的地方.在他的卧室隔壁,书房以外,还有一间最为他重视的起坐间,那是间款待女友的密室,墙上挂着一幅麦黄色的壁衣,上面有百合花和其他花朵,是路易十四时期大桡船上的产品,是德.维沃纳先生特为他的情妇向苦役犯定的货,也是吉诺曼先生从一个脾气古怪在一百岁上死去的姨祖母的遗产中继承来的.他结过两次婚.他从来没有当过朝臣,却几乎做了法官,他的神气介于朝臣和法官之间.他爱谈笑,他愿意的话,也能显得亲密温柔.他在少壮时是那样一个经常受到妻子的欺瞒而从来不受情妇欺瞒的人,因为这种人全是些最难相处的丈夫,同时又是些极为可爱的情夫.他是油画鉴赏家.在他的卧室里有一幅约尔丹斯(约尔丹斯(Jordaens,1593—1678),佛兰德著名画家.)画的不知道是谁的绝妙肖像,笔触遒劲,却又有万千精微独到之处,下笔交错纷杂,仿佛是信手涂抹而得的.吉诺曼先生的衣着不是路易十五时期的,甚至也不是路易十六时期的,而是督政府时期(督政府,一七九五年至一七九九年法国的资产阶级政府.如果吉诺曼先生在一八三一年有九十岁,他在督政府时期已是近六十岁的人了.)的那种"荒唐少年"("荒唐少年"(les incroyables),当时和革命力量对抗的富家子弟,他们故意穿奇装异服招摇过市,说话走路装腔作势,以此来表示自己不同于人民大众.他们爱说"这真荒唐",从而获得"荒唐少年"这一称号.)的款式.直至那时,他还自以为很年轻,仍在学时髦.他的上衣是薄呢的,大而阔的翻领,长燕尾,大钢钮.此外,短裤,带扣的浅帮鞋.两只手一贯插在坎肩的小口袋里.他经常横眉怒目地说:"法兰西革命是一堆土匪."
   
    三 明 慧
    十六岁上,一天夜里,在歌剧院,他曾有过荣幸同时受到两个名噪一时成为伏尔泰吟咏对象的半老徐娘......卡玛尔戈(卡玛尔戈(Camargo,1710—1770),巴黎歌剧院有名的芭蕾舞演员,比利时人.)和莎莱......的望远镜的注视.处在双方火力的夹攻之下,他英勇地退下阵来,投向一个二八年华和他一样的象猫儿一样不为人重视.但早已使他思惹情牵.名叫娜安丽的跳舞小姑娘那里去了.他有回忆不尽的往事.他常兴奋地说:"她多漂亮呵,那吉玛尔(吉玛尔(Guimard,1743—1816),有名的芭蕾舞女演员.)-吉玛尔蒂尼-吉玛尔蒂乃特,上一回我在隆桑看见她,一往情深式的鬈发,蓝宝石的"快来瞧"("快来瞧",新奇的首饰或其他东西的统称.),新官人色的裙袍,情急了式的皮手笼!"他在年轻时穿过一件伦敦矮子呢(一种薄呢,法国南部对伦敦呢的仿制品,销往东方各国.)褂子,他每一想起就津津乐道."那时候,我打扮得象个东方日出处的土耳其人."他常那样说.在他二十岁时,蒲弗莱夫人偶然遇见了他,称他为"疯美郎".他见了那些从事政治活动和当权的人的名字,都一律加以丑化,觉得那些人出身微贱,是资产阶级.他每次读报纸(按照他的说法是读新闻纸,读小册子(读小册子的另一意义是干望着别人吃东西,自己没有份.)),总忍不住要放声狂笑."哈!"他常说,"这些人算什么!柯尔比埃尔!于芒!卡西米.贝利埃!这些东西,你也称他们为部长.我心里想,要是报纸上印着'吉诺曼先生,部长!,那岂不是开玩笑?可是!人们太蠢了,他们也会觉得那也行!"任何东西的名称,不问中听不中听,他都漫不经心地叫出来,当着妇女的面也毫无顾忌.他谈着各种粗鄙.猥亵.yin6*秽的事物,态度却莫名其妙地镇静文雅,毫不感到别扭.这是他那个世纪的狂态.值得注意的是,韵文晦涩的时代也就是散文粗劣的时代.他的教父预言过,说他将成为一个才华横溢的人,并且替他取了这样一个有意义的名字:ming6*慧.
上一篇:悲惨世界(三)-第三部-马吕斯-第一卷-从巴黎的原子看巴黎
下一篇:悲惨世界(三)-第三部-马吕斯-第三卷-外祖和外孙
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com