白鲸(下)-第110章-魁魁格在棺材里(2)

作者:赫尔曼·麦尔维尔


    水手们都没有把他当做个无药可救的病人;至于魁魁格自己呢,究竟他对于自己的病情怎么想法,这从他请人帮他一个古怪的忙就充分地表现出来了.在灰蒙蒙的晨班时分,他要一个人到他跟前去,当时天刚刚破晓,魁魁格抓住那人的手说:他从前在南塔开特的时候,有一回,偶然看到一只用黑木头做的小独木舟,样子就跟他家乡作战用的厚重的木棍相仿佛;他问了人家后,才知道所有死在南塔开特的捕鲸人,都被放在那种黑色的独木舟里,他说,他一想到自己如果也那么地被放在里边,他就很高兴;因为,这就跟他自己的种族的习俗没有什么不同了.他们那个种族,把一个死了的武士抹了香油后,把他直挺挺地放进了独木舟里,听他漂泛到满天星斗的群岛那里去;因为他们不但相信星星就是群岛,而且认为那些一望无涯的水平线,就是他们自己那个柔和而无法控制的.跟蓝天合而为一的大海,而且就此形成银河似的滔滔白浪.接着他又说,他一想到自己要葬身在他这只吊铺里,不禁浑身打颤,因为按照通常的海上习俗,人们会象什么讨厌的东西一般把他给抛到海里死了,让那些贪婪的鲨鱼大啖一顿.不!他希望有一只象南塔开特人那样的独木舟,而且因为他是个捕鲸人,最使他适意的,就是这种棺材式的独木舟会象一只捕鲸小艇一样,也是没有龙骨的;而没有龙骨就自然不好把舵,更容易往后驶到浑沌的境界去.
    且说这件怪事传到船尾去时,那个木匠就立刻受命按照魁魁格的吩咐行事,把他所需要的东西制办起来.船上恰好有一些异教色彩.棺材色的旧木头,这些都是好久以前在呜呼哀哉岛(呜呼哀哉岛......原音为拉加德,疑为印度西南部的拉加第夫岛.)的原始丛林里砍下来的,于是就用这些黑木板来做一口棺材.木匠一接到命令,就拿起他那把尺,以他那满不在乎而又敏捷的脾气,立刻跑到船头楼里给魁魁格地地道道地量起尺寸来,他一边移动那把尺,一边用粉笔在魁魁格身上一本正经地划来划去.
    "唉!可怜的人!他现在竟然要死了."那个长岛水手突然叫了出来.
    木匠跑到他的虎钳条凳边,为了方便和心中有数起见,一会儿把棺材应该做多少长的准确长度在那上面量一下,一会儿又在那上面划了两道头尾界线,这样张罗过后,他就整理木板和工具,动手做起来了.
    敲进最后一枚钉子,适当地刨平.装好那只盖子后,木匠轻巧地扛起那只棺材,向前走去,问问甲板上的人是否现在要用了.
    甲板上的人带着愤怒而又半开玩笑的叫喊,正要叫他把棺材弄走的时候,却给魁魁格听到了,叫大家大吃一惊的是,他竟要把棺材立刻搬给他.谁都阻拦不了他,因为在一切人类中,那些行将死亡的人总是最专横而不可理喻的;而且因为死人麻烦活人的时刻实在也是为期不长了,大家也就该对那些可怜的家伙宽容些.
    魁魁格伏在吊铺上,神色专注地久久望着那口棺材.然后,他叫人拿来他的标枪,卸掉木柄,将那铁器跟他小艇上的一把桨一起放进了棺材里.一切都出自他本人的要求,棺材里的四周还都排满着硬面包;在头部的地方放着一罐淡水,脚端放着一小袋从舱里抓来的含有木屑的泥土;另外还有一只用一团帆布卷成的枕头,于是魁魁格就请求人们把他抬进他那最后的眠床里,说是想试一试是否舒适.他一动不动地在那里面躺了几分钟后,又叫人到他那只手提包里去拿出他那只小木偶约约来.于是他叉起双臂把约约搂在胸上,要求人们把棺材盖(他管它叫舱口盖)给盖上去.那只棺材头本来就有一块可以翻过来的皮铰链,魁魁格就这样神情安详地躺在里边."拉米,"(行,很舒服)他最后喃喃道,同时示意把他重新搬上吊铺.
上一篇:白鲸(下)-第109章-亚哈和斯达巴克在船长室里
下一篇:白鲸(下)-第111章-太平洋
目录:白鲸
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com