鲁宾孙飘流记(下)-11(9)

作者:丹尼尔·笛福


    那只熊正慢条斯理地向前走,看来不想惹任何人.可是星期五走到它跟前,向它打招呼,好像熊能听懂他的话似的."你听着,你听着,"他说,"我在跟你说话呢!"我们远远跟在后面.这时我们已走下了山,进入了山这边的加斯科尼省.这边地势平坦开阔,处处是树木.我们进入了一片大森林.
    追上了那只熊,星期五捡起一块大石头朝它丢去,正好打在熊的头上.当然,这一点也没伤着它,就像打在一座墙上.可是这样一来,星期五的目的就达到了,星期五这家伙简直毫无畏惧,他这样做纯粹是挑衅,好招惹那只熊来追他,照他的说法是逗我们"乐一乐"!
    那只熊很有灵感感觉到有石头打它,并且看见了星期五,登时转身向星期五追来.那熊迈开大步,摇摇摆摆,跑得飞快,差不多和马小跑一样快.星期五撒腿就跑,仿佛朝我们这边跑来求援似的.于是大家决定向熊开枪,救我的人.但是我心里非常生气.因为原本那熊好端端地在走它的路,并没有要惹我们,尤其让我生气的是,他把熊引向我们这儿来,自己却跑掉了.于是我高声叫道:"你这狗东西,你就是这样让我们乐一乐吗?快走开,牵上你的马,于是我们可以开枪打死这畜牲."他听到了我的话,就叫起来:"别打,站着不要动,别打,好戏在后头哪!"星期五生就一双飞毛腿,他跑两步,熊才跑一步.突然,他一转身,从我们旁边跑开,一看到那边有一棵大橡树正合他的需要,就向我们招手,让我们跟上去.没想到,他跑得更快,把枪放在离树根大约五六码的地上,自己敏捷地爬上了树.
    很快熊也跑到了树下,我们一行则远远地跟在后面.那熊先在枪边停了下来闻了闻那支枪,没有去动它,就往树上爬.虽然那家伙身子很笨重,但爬起树来像猫一样灵活.我对星期五的这种愚蠢行为深为惊愕,因为一点也看不出有什么好笑的地方.当看到熊已经上了树,我们也一齐策马向前.
    当我们来到大树跟前时,星期五已经爬到一根树枝的枝梢上,那根树枝长长地向外伸展.这时,那熊也上了那树枝.它沿着树枝向外爬,越向外爬,谁知树枝由此就越细越软."哈,"星期五向我们说,"现在你们看我教熊跳舞."于是他就在那支树枝上大跳大摇,弄得那熊摇摇欲坠,只好站住不动,并开始往后回顾,看看怎么样能爬回去.我们看到这样子,果然都开怀大笑起来.星期五玩熊才刚刚开个头呢.他看到那熊站着不动,便又去招呼它,仿佛相信熊也能讲英语一样."嗨,怎么啦!你不过来了?请你再朝前走吧!"于是,他不再摇摆树枝了.那只熊也好象明白他的话似的,又向前爬了几步.然后,星期五又开始大跳大摇,那熊就又站住了.
    这时我们认为,正好可以向熊头上开一枪,将它打死.于是就叫星期五站着别动,我们要打熊了.可是星期五却又大声叫着求我们:"喔,请不要开枪,等会儿我会开枪的."好吧,现在长话短说,星期五又在树枝上大跳大摇了一阵子,那只熊爬在上面,摇摇晃晃,弄得我们大家都笑了个够.但是,我们都不知道星期五玩的是什么鬼把戏.起初,我们以为星期五要把熊从树枝上摇下来,可是,我们很明显地看出,那熊也相当狡猾,不肯上当,它再也不肯往前多走一步,生怕自己被摇下来,只是一个劲地用它那又宽又大的脚掌紧紧地抱住树枝.所以,我们不知道这件事将会有什么结局,也实在想象不出最后这场玩笑会如何结束.
上一篇:鲁宾孙飘流记(下)-10
目录:鲁宾逊飘流记
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com