红与黑(下)-卷下-27(2)

作者:司汤达


    总之,他这样生活下去,比起无所作为地过日子,就不那么可怕了.
    "但是,"一天晚上他暗想道,"我正在抄写第十五封这种可怕的论文式的信,以前的十四封,我都毫无差错地交给了元帅夫人的看门人.我将荣幸地把她的写字台的抽屉都塞满了.然而她对我却毫无反应,好象我完全没有给她写过信一样.这一切将来究竟怎样结束呢?我这种不懈的努力,会不会使她也和我一样感到厌恶呢?那个俄国人,科拉索夫的朋友,爱上了里奇蒙一个美丽的公谊会教派的女信徒,必须承认,他在他那个时代是一个可怕的人,再没有人比他更讨厌的了."
    正如一个平庸的人偶然碰到一位名将在指挥作战,朱利安一点也不了解这个年轻的俄国人对那位严厉的英国姑娘发起的一场心理战.前四十封信的目的,只是对自己冒昧作书之事请求饶恕而已.这位温柔的.也许厌倦得要命的人儿,应当让她养成一种习惯,经常收到一些比她的日常生活趣味略多一点的书信.
    一天早晨,有人把一封信交给朱利安,他认出信封上德.费尔瓦克夫人的贵族纹章,他怀着几天以前不可能有的兴奋心情拆开火漆封口:原来只是一张晚餐请柬.
    他急忙跑去查阅科拉索夫亲王给他的训示.不幸的是应当做到简单而容易被理解的地方,这位年轻的俄国人却要他象诗人多拉(法国历史上有两诗人均名多拉.让.多拉(1508—1588),七星社诗人之一,克洛德-约瑟夫.多拉(1734—1780),文风轻浮虚假.此处多拉,皮埃尔.儒尔达则注为七星社诗人多拉.)那样轻浮.朱利安对他在元帅夫人的宴席上应抱什么态度,一时还决定不下来.
    客厅华丽到了极点,金光闪烁,好象杜伊勒里宫里的狄安娜回廊一样,板壁间装饰着大幅油画.油画上有一些涂抹的痕迹.朱利安后来才知道有些题材,女主人认为不甚得体,因此修改过了."好一个道德的世纪呵!"朱利安暗想道.
    在客厅里,他注意到有三个人曾参加过秘密照会的起草.其中一个,便是××主教大人,元帅夫人的伯父,他拥有大批财产,据说他对他侄女的要求是从来不拒绝的."我跨了多么大的一步呵!"朱利安带着忧郁的微笑自言自语道,"我的兴趣才不在这方面呢!我居然在这里同著名的××主教一起用餐."
    菜肴很普通,谈话毫无趣味."简直是一本坏书的目录,"朱利安心想道,"所有人类思想中的大问题都谈到了.但是听了三分钟以后,人们不禁要问:'在这里占上风的是发言人的夸大,还是他那可怕的无知呢?,"
    读者也许已经忘记那个名叫唐博的小文人,院士的侄儿,未来的教授,他好象是被派来用卑鄙的诬蔑来败坏德.拉莫尔府邸客厅的名誉的.
    朱利安从这个小人物那里得到了这个初步的看法:虽然德.费尔瓦克夫人没有给他写回信,但她对写这些信的动机很可能是采取宽容态度的.唐博先生想到朱利安的成功,他的阴暗的灵魂就象被撕碎似的."不过从另一方面说,一个有价值的人,和一个愚蠢的人一样,不能同时在两处存在,假使索雷尔做了尊贵的元帅夫人的情人的话,"这位未来的教授暗想道,"她会另眼看待,把他安置在教会里,我也就可以在德.拉莫尔府邸里摆脱了他."
    比拉尔神父看见朱利安在德.费尔瓦克府邸里获得成功,大大地教训了他一顿.这是因为在严厉的詹森派和贞洁的元帅夫人主持的复兴的.君主的.拥护耶稣会教派的沙龙之间,存在着宗派的嫉妒.

上一篇:红与黑(下)-卷下-26
下一篇:红与黑(下)-卷下-28
目录:红与黑
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com