好兵帅克历险记(一)-第1卷-在后方-10-帅克当了团队随军神父的勤务兵(7)

作者:雅罗斯拉夫·哈谢克


    他死死抓住门框大声嚷着:"我见过大主教,梵蒂冈也很器重我,你懂吗?"
    帅克把"报告"二字扔在一边,改用一种十分亲切随便的口吻对他说话.
    "喂,我说,你把手松开吧,要不我就狠揍你一顿.我们现在回家,够了,少废话!"
    神父撒开手,又倒在帅克身上."我们现在到哪儿逛逛吧.就是别到'舒希,ji6*院(从前布拉格渔街上的一所ji6*院.)去,我欠那儿的债."
    帅克连推带搡把他拖出门厅,沿着人行道往家里拖去.
    "这家伙是个什么人?"街上看热闹的有人问道.
    "他是我兄弟,"帅克回答说."他乘休假的机会来看我,一时高兴喝醉了,因为他原来以为我死了."
    神父哼着一支谁也听不清楚的轻歌剧曲调,他听到帅克刚才讲的最后几个字,便站直了身子朝行人说:"你们当中要是有谁死了,限三天内向军团指挥部报告,好给他的遗体洒圣水."
    帅克搀着神父的腋窝往前拖时,他一声不响,只是一个劲儿往人行道栽.
    神父的脑袋向前耷拉着,两条腿拖在后面,活象一只折了腰的猫.他嘴里还嘟噜着:"Dominus vobiscum-et cum spiritu tuo.Dominus vobiscum."(拉丁语:"主和你们同在......和你们的灵魂同在.主和你们同在.")
    到了马车站,帅克扶神父靠墙坐下,就去和马车夫讲价钱.
    一个马车夫说,他很了解这位先生,他已经给他赶过一次车,再也不愿给他赶第二次了.
    "他吐了我一车,"他声言不讳地说,"连车钱都没付.我赶了两个多小时的车才找到他的住处.我找他三次,过了一个星期,总共才付给我五克朗."
    费了半天口舌,才有一个马车夫答应给他们赶车.
    帅克回到神父身旁,发现他已经睡着了.他头上戴的硬顶黑礼帽(因为他平日出门总穿便服)也给人摘走了.
    帅克将他弄醒,马车夫帮忙把神父塞进车厢.他在里面神志昏迷,把帅克当作七十五步兵团的约斯达上校,反复咕哝说:"我和你说话老是你呀你的,朋友,你可别生气啊.我是猪!"
    有一阵,马车和路面的碰撞声似乎震得他有几分清醒了.他坐正身子,唱了几句谁都不熟悉的歌儿.很可能是他的幻想曲.
    当他把我抱在怀里摇哎,
    我回想起我的黄金时代.
    那时我们同住在.同住在,
    麦克林纳的多玛日利采.   
    但过一会儿他又神志不清了,掉过头来对帅克挤眉弄眼地问道:"您今天过得怎么样,亲爱的夫人?"
    "您是到哪儿去避暑吧?"稍停了一会儿,他又说.一切事物都恍惚成双地出现在他眼前.他问:"您已经有这么大个儿子啦?"说完,用手指着帅克.
上一篇:好兵帅克历险记(一)-第1卷-在后方-09-帅克在警备司令部拘留所里
下一篇:好兵帅克历险记(一)-第1卷-在后方-11-帅克陪随军神父去作战地弥撒
目录:好兵帅克历险记
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com