父与子(下)-21(8)

作者:屠格涅夫


    "一点也不,"阿尔卡季回答.
    瓦西里.伊凡内奇呼哧着一屁股坐到草地上.
    "先生们,"他又打开话匣子,"你们这包厢叫我想起了行止无常的军旅生活,我们的住地就常常设在干草垛的旁边,有时甚至找不到这样的好处所,你这时可比我们以前舒服多了"说到这里他叹了口气."我一生历尽艰辛,如果你们允许,我来讲一个比萨拉比亚鼠疫大流行时的趣事."
    "为此你得了弗拉奇米尔勋章吧?"巴扎罗夫接口道,"知道,知道......顺便问一句:你为什么不挂着它?"
    "我已经说过我不迷信,"瓦西里.伊凡内奇回答(他在客人来的前夜才安排拆下礼服上的红授带),接着说开了鼠疫流行时的趣事."哦,叶夫根尼睡着了,"他悄声说,并且对阿尔卡季眨了眨眼睛."叶夫根尼,快起来!"他提高音量说,"去吃午饭吧......"
    阿历克赛神父魁梧结实,一头浓发梳理得滴溜水滑,在他那神父长衫腰间束了根绣花腰带,人挺机灵.他仿佛早料到阿尔卡季和巴扎罗夫不需要他的祝福,因此首先伸出手来和他们握手问好,总的说,他举止一点儿都没有拘谨之态,既不降低自己的尊严,也不招惹是非;他稍微嘲笑了神学校里的拉丁文深,却又极力卫护主教;两杯葡萄酒下肚后斟第三杯时他就婉拒了;他接受了阿尔卡季递上的雪茄,然而没有抽,说是要带回家去.不过使人感到微微不悦的只有一样:用手抓苍蝇.他伸出手去,悄悄地.小心翼翼地猛一下抓他脸上的苍蝇,有时真的被他抓住了.他含蓄地表示不妨玩玩扑克,结果从巴扎罗夫手里赢走了两卢布四十戈比纸币......折合多少银卢布,阿琳娜.弗拉西耶芙娜家谁也算不清楚......而阿琳娜.弗拉西耶芙娜照旧坐在儿子身边(她从不玩牌),依然用小拳支着脸儿,只是在吩咐取什么美味时才站立起来.她怕流露出爱子的一片深情,因为巴扎罗夫不鼓励,而且瓦西里.伊凡内奇也一再劝她别"打扰"."年轻人是不喜欢婆婆妈妈的."他解释道.这天的饭食之丰富没法儿说清楚,季莫菲伊奇亲自策马赶早集,选买了切尔卡斯的上等牛肉,管事则去另一方向采购来江鳕.棘鲈和龙虾,只蘑菇一项,就付给了村姑四十二个铜戈比.此时阿琳娜.弗拉西耶芙娜目不转睛地瞧着巴扎罗夫,流露出的不只是钟爱和柔情,还有感伤.好奇和惧怕,且又隐含责备.
    但是巴扎罗夫无心猜测母亲的眼神,很少和她说话,即使说,也只是简单几句.有一回他请求她伸手给他握一握,希望能交个"好运".她默默地把她那柔软的小手放进他因干农活过多都老茧丛生的大手掌.
    "怎么样?"她待了会儿,问,"起作用吗?"
    "手气更糟了."他说罢,漫不经心地一笑.
    "他打出的牌太冒险了,"阿历克赛神父像是惋惜般地捋了捋胡子.
    "那是拿破仑方式,神父,拿破仑用的方式."瓦西里.伊凡内奇打出了爱司.
上一篇:父与子(下)-20
下一篇:父与子(下)-22
目录:父与子
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com