浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(18)

作者:歌德


    可是俺们来得多寒碜,多粗犷,
    跳得高,也跑得快,
    出场愣头愣脑,只会莽里莽撞.
    芳恩们 芳恩之众
    舞姿翩翩,
    橡叶桂冠
    戴鬈发上,
    机敏尖耳
    耸在鬓边,
    小小塌鼻,大大宽脸,
    无限跟女人歪缠:
    如果他伸手邀舞,
    美女想推可也难.
    萨蹄尔 萨蹄尔跟着在后面跳,
    用的细腿与羊脚,
    腿脚虽瘦但有劲,
    羚羊一样爬山巅,
    东张西望可高兴.
    自由空气呼吸足,
    他就嘲笑男女老少,
    他们深陷谷中烟雾,
    长年住着觉得舒畅,
    而上面的世界却纯净无染,
    竟然只归他一人独揽.
    土精们 小小一群,小步向前,
    成双作对,实非所愿;
    穿着苔衣,提个小灯,
    乱七八糟,迅速穿行,
    人人埋头,独自工作,
    有如光蚁,越会越多,
    去去往往,孜孜不倦,
    东南西北,忙得怪欢.
    诚实的矮人是近亲,
    我们是著名的岩石外科医生;
    我们替高山抽血,
    自饱满的脉管挖掘;
    我们将金属堆成山,
    托福!托福!快乐地祝愿.
    完全出于情深意厚:
    我们是所有好人的朋友.
    但我们挖出了黄金,
    却供世人偷盗与jian6*淫,
    恶霸们不愁凶器缺乏,
    假如他图谋大规模tu6*杀.
    谁要是这三诫也不遵循,
    其他几诫也必定付之东流.
    这一切却不是我们的错,
    且像我们一样忍耐一下.
    巨人们   我们被称为林中野人,
    在哈尔茨山远近著名;
    天生赤体,孔武有力,
    个个巨大无比,
    右手抓住松树干,
    系紧环带腰围滚圆,
    枝叶做的围裙最是结实:
    教皇也没这样的卫士.
上一篇:浮士德(上)-第一部-夜
下一篇:浮士德(下)-第二部-第二幕-高拱顶_狭隘的哥特式书斋
目录:浮士德
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com