浮士德(下)-第二部-第五幕-开阔地带(5)

作者:歌德


    浮士德 你们可是把我的话当做耳旁风?我是要交换,没叫你们去抢!你们如此卤莽地蛮干,真是混帐!我的诅咒要落在你们每人头上!
    合 唱   一句古话挺管用:
    见了强权就服从!
    要是胆敢去硬顶,
    当心身家和......性命!(下)
    浮士德 (在阳台上) 星辰掩藏了光辉,火势已经减弱.有一阵阴风习习,把烟雾吹到我这里.命令下得快,执行得也太快!......是什么东西在影影绰绰飘过来?午
    夜    〔四个白发老妇上.    第一个 我名叫匮乏.    第二个 我名叫债务.    第三个 我名叫忧愁.    第四个 我名叫困厄.
    三 人 门关住了,我们进不去;里面住着一个富翁,我们也不愿进去.
    匮 乏 那我就变成影子了.
    债 务 那我就会销声匿迹.
    困 厄 他会对我转过那养尊处优的脸.
    忧 愁 姐妹们,你们进不去,也不敢进去.但我忧愁,却能从钥匙孔里钻进去.(隐没)
    匮 乏 老姐妹们,快离开这儿吧!
    债 务 我跟你在一起,紧紧地跟在你身边.
    困 厄 困厄接踵相随.
    三 人 云朵在移动,星星在消失!瞧后面,后面!远处,远处,兄弟他来了,死亡......他终于来了.(下)
    浮士德 (在宫中)我看见来了四个,可只走了仨;我听不懂她们说些什么.余声袅袅,仿佛在说:困厄;接着押了一个阴惨的韵脚......死亡.它响得如此重浊,沉闷,鬼气森然.我还没有奋斗到自由的天地.唯愿我从此同魔术断了来往,把所有咒语统统忘掉;自然啊,快让我站在你面前只是一个男子,才不枉辛辛苦苦做人一场.
    当年,我在冥晦朦胧之中求索,用渎神妄语诅咒自己和世界之前,也曾经是个男子汉.而今,空中充满了这样的妖孽,要想避开它,谁也不知怎么办.即便白昼向我们合理地粲然一笑,黑夜也会把我们缠进了梦网;我们愉快地从新绿的郊野回来:有一只鸟在怪叫!它叫什么?灾殃!早晚会被迷信笼住不放:它现形,它自陈,它示警.我们就这样战战兢兢,孤独地站在那儿.......门嘎嘎作响,可没有人进来.(哆嗦)还有人吗?
    忧 愁 只好回答一声......有!
    浮士德 那你,你到底是谁?
    忧 愁 我本来就是在这儿.
    浮士德 走开!
    忧 愁 我在这儿很好.
    浮士德 (先愤怒,后镇定,独白)当心,快别念什么咒语!
    忧 愁   我的话即使耳朵听不进,
    也必定嗡嗡响在人心;
    我将化成各种形象
上一篇:浮士德(下)-第二部-第四幕-高山僵直
目录:浮士德
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com